Yesterday was quite a busy day. In the morning I went to the vet to pick up food for our cats.
Afterwards I tracked down our postal worker, who left us a yellow note although we were home. Not worries though, he is (still) well, but I consider tracking him down next time carrying my bow and arrows.
Then I constructed the new arrows for my dear, which were in the above mentioned postal delivery.
At noon I made us some delicious galettes.
In the later afternoon I drove my dear to her massage and after that we picked up some wraps for dinner at Wrapstars.
Finally in the evening we went onto the couch - which pleased our cats very much.
Afterwards I tracked down our postal worker, who left us a yellow note although we were home. Not worries though, he is (still) well, but I consider tracking him down next time carrying my bow and arrows.
Then I constructed the new arrows for my dear, which were in the above mentioned postal delivery.
At noon I made us some delicious galettes.
In the later afternoon I drove my dear to her massage and after that we picked up some wraps for dinner at Wrapstars.
Finally in the evening we went onto the couch - which pleased our cats very much.
Gestern war viel los. In der Früh bin ich Katzenfutter bei der Tante Tierarzt kaufen gegangen.
Danach habe ich den Postler verfolgt, nachdem wir wieder einen gelben Zettel im Briefkasten hatten, obwohl wir zuhause waren. Keine Angst, dem Postler geht es (noch) gut, vielleicht nehme ich aber das nächste Mal Pfeil und Bogen bei der Verfolgung mit.
Dann haben ich die neuen Pfeile für meinen Schatz gebastelt, die in der Packung von der Post drinnen waren.
Zu Mittag habe ich uns dann Galettes gemacht - köstlich wie immer.
Am späteren Nachmittag habe ich meinen Schatz dann zur Massage geführt und am Heimweg haben wir uns Wraps von den Wrapstars geholt.
Am Abend schlußendlich dann ging es auf die Couch - sehr zur Freude unserer Katzen.
Danach habe ich den Postler verfolgt, nachdem wir wieder einen gelben Zettel im Briefkasten hatten, obwohl wir zuhause waren. Keine Angst, dem Postler geht es (noch) gut, vielleicht nehme ich aber das nächste Mal Pfeil und Bogen bei der Verfolgung mit.
Dann haben ich die neuen Pfeile für meinen Schatz gebastelt, die in der Packung von der Post drinnen waren.
Zu Mittag habe ich uns dann Galettes gemacht - köstlich wie immer.
Am späteren Nachmittag habe ich meinen Schatz dann zur Massage geführt und am Heimweg haben wir uns Wraps von den Wrapstars geholt.
Am Abend schlußendlich dann ging es auf die Couch - sehr zur Freude unserer Katzen.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen