Sonntag, 31. Juli 2022

Finishline for WYFA in sight

Yesterday at noon I brought my dear to her roleplaying session at Alten Donau. Afterwards I went home and spent the rest of the day finishing my WYFA workshop scenario and I'm almost done: 13 pages PDF, which is only missing the table of content and needs to be proofread as well.

In the evening I picked up my dear again and at home we just went to bed.
Gestern zu Mittag habe ich meinen Schatz zu ihrer Rollenspielsession an der Alten Donau geführt. Danach habe ich den restlichen Tag an meinem WYFA Workshop Szenario geschrieben und bin jetzt fast fertig: 13 Seiten PDF, bei dem nur mehr das Inhaltsverzeichnis fehlt und Korrekturtlesen.

Am Abend habe ich dann meinen Schatz wieder angeholt und dann ging es gleich auch schon ins Bett.

Samstag, 30. Juli 2022

Alte Donau - part 1

Yesterday at noon we went to Alten Donau, where we met a dear friend of ours and spent the rest of the afternoon with.

Back home our cats waited for us and after a dinner we went onto the couch.
Gestern ging es zu Mittag zur Alten Donau, wo wir eine liebe Freundin getroffen und den Nachmittag verbracht haben.

Wieder zuhause haben uns die Katzen schon erwartet und nach dem Abendessen ging es auf die Couch.

Freitag, 29. Juli 2022

Very busy day

Yesterday we had a lot of things planned. First I bought some cat food from our vet. Afterwards we had pizza from Pause am Berg for lunch.

Later we picked up the beer we won from the women's football championship result we correctly guessed. And then we got our 4th booster against covid-19.

After the weekend grocery shopping trip we finally came back home for dinner and then it was couch time.
Gestern waren wir viel unterwegs. Zunächst war ich Futter für unsere Katzen von der Tante Tierarzt holen. Danach gab es eine Pizza von der Pause am Berg als Mittagessen.

Später sind wir dann die gewonnenen Wuchtelbiere abholen gefahren und anschließend haben wir uns unsere 4. Covid-19 Impfung geholt.

Nach dem Wochenendeinkauf waren wir dann fertig und haben Nachtmahl gegessen bevor es schlußendlich auf die Couch ging.

Donnerstag, 28. Juli 2022

On track again

Yesterday at work I had not much to do so I continued writing for my WYFA workshop project.

In the evening we went home quickly and had cold dinner before we went onto the couch.
Gestern war im Geschäft nicht soviel los, sodass ich wieder dazu gekommen bin am WYFA Workshop Projekt weiter zu schreiben.

Am Abend sind wir dann schnell nach Hause gefahren und haben uns ein kaltes Abendessen gemacht, bevor es dann auf die Couch ging.

Mittwoch, 27. Juli 2022

Exhausting day at work

Yesterday was an exhausting but successful day at work. Today won't be so much work I think.

In the evening we were too exhausted to play with the cats, so we went onto the couch straight away.
Gestern war ein anstrengender aber erfolgreicher Tag in der Arbeit, heute wird sicher weniger los sein.

Am Abend waren wir zu fertig um mit den Katzen zu spielen, also ging es gleich auf die Couch.

Dienstag, 26. Juli 2022

Chores all day long

Yesterday I spent most of the day doing chores. That's why iwas didn't have enough energy left to write for the WYFA workshop. Fortunately the next days it should get a bit colder.

In the evening it was time for the couch.
Gestern habe ich den meisten Teil des Tages mit Hausarbeit verbracht, sodass ich dann auch keine Energie mehr hatte etwas für den WYFA Workshop zu schreiben. Zum Glück wird es ja jetzt ein bisschen kühler.

Am Abend waren wir dann wieder auf der Couch und haben dort den Tag ausklingen lassen.

Montag, 25. Juli 2022

A day to relax

Yesterday I took a day off of the WYFA workshop, but today I'll continue the last week until at the end of it a PDF document should be ready.

From noon on we were at Alte Donau with dear friends and we did some barbecuing and boardgaming.

Late in the evening we came home and entertained the cats and then we went to bed.
Gestern habe ich einen Tag Pause vom WYFA Workshop gemacht, dafür geht es heute in vollem Tempo weiter, denn am Ende der Woche sollte das PDF fertig sein.

Ab Mittag waren wir mit lieben Freunden an der Alten Donau und haben gegrillt und brettgespielt.

Spät am Abend waren wir dann wieder zuhause und haben die Katzen bespasst und dann ging es ins Bett.

Sonntag, 24. Juli 2022

It's tested now!

Yesterday was the last day of actual advice on the WYFA workshop. The last we us participants now have time to apply the lessons to our finished product and complete the adventure.

Because of this some friends of mine helped me out to playtest my scenario and I think they all had fun doing so. I got some good feedback and know now what can be improved to make it better.

Afterwards we played some boardgames on the Boardgamearena and following that we went onto the couch.

Gestern war, wie schon vermutet, der WYFA Workshop so gut wie aus. Die letzte Woche bleibt uns Teilnehmern nun das gelehrt umzusetzen und das Abenteuer fertig zu schreiben.

Aus diesem Grund fand gestern auch das Playtesten mit Freunden statt und ich denk es hat alles Spaß gemacht und ich habe gutes Feedback bekommen, wie ich einige Sachen verbessern kann.

Danach haben wir dann noch gemeinsam auf der Boardgamearena gespielt und danach ging es auf die Couch.

Samstag, 23. Juli 2022

Get the marketing campaign going

Yesterday was the last big lesson on the WYFA workshop: marketing. Although I doubt that my scenario will be an instant hit, there were some interesting suggestions in the lesson that I might use in the next few months.

In the afternoon we went to Alten Donau and did a lot of watering, as the weather is still just one thing: hot.

Finally in the evening it was couch time and we watched a new movie on Netflix: The Gray Man.
Gestern war die letzte große Lektion vom WYFA Workshop: Marketing. Obwohl ich nicht glaube, dass mein Szenario der Verkaufshit wird, sind schon ein paar gute Tipps dabei gewesen, die man die nächsten Monate anwenden könnte.

Am Nachmittag sind wir dann zur Alten Donau gefahren und haben gegossen, nachdem das Wetter immer noch nur heiß ist.

Schlußendlich sind wir dann am Abend wieder auf die Couch gefallen und haben uns einen neuen Film auf Netflix angeschaut: The Gray Man.

Freitag, 22. Juli 2022

Moody documents

The last session of the design topic on the WYFA workshop was about choosing the right color and pattern for the document. I will be looking into that after the playtest session on saturday, when I will be beginning to design the PDF.

During the day we stayed inside, safe for a quick trip, to survive the current heat wave.

In the evening it was couch and cats until it was cool enough outside to finally open some windows again.
In der letzten Lektion zum Thema Design vom WYFA Workshop ging es um die richtige Farbe bzw. das richtige Muster im Dokument. Das werde ich mir dann nach der Playtest Session am Samstag genauer anschauen, wenn ich das PDF beginne zu designen.

Untertags sind wir - bis auf eine Ausnahme - zuhause geblieben und haben versucht die Hitze gut zu überstehen.

Am Abend dann wieder Couch mit Katzen bis es draußen kühl genug geworden ist die Fenster wieder zu öffnen.

Donnerstag, 21. Juli 2022

Cover this up

A big step towards the finished end product is the cover and this marks yesterday's lesson of the WYFA workshop. Although the titel is not final, I found the picture I want to use and the font.

At work it was pleasant enough although the weather was extremely hot, but we had some customers nevertheless.

In the evening I picked up my dear from Alten Donau and then wen went home to the cats and the couch.

Ein weiterer Schritt Richtung Endprodukt ist das Cover und damit die gestrige Lektion auf dem WYFA Workshop. Obwohl der Titel von meinem Abenteuer noch nicht final ist, habe ich zumindest das Bild und den Font bereits gewählt.

In der Arbeit war es trotz extremer Hitze erträglich und es sind auch einige Kunden gekommen.

Am Abend habe ich meinen Schatz von der Alten Donau abgeholt und dann ging es nach Hause zu den Katzen und auf die Couch.

Mittwoch, 20. Juli 2022

Heat wave incoming

Since more than half of the WYFA workshop has passed, the preparations for the final stages begins. In case of yesterday's session it's playtesting and by the looks of it mine will take place this saturday. In any case I completed writing section 1 (of 8) yesterday.

At work there were not a lot of customers, but those that came bought rather generously and so that whole day was ok.

In the evening, after a quick dinner, it was cat entertaining and then onto the couch.
Nachdem schon mehr als die Hälfte vom WYFA Workshop vorbei ist, beginnen schon die Vorbereitung für den Abschluß. Konkret bedeutet es, dass jetzt Playtesting beginnen wird und wahrscheinlich werde ich diesen Samstag dazu kommen. Auf jeden Fall habe ich heute Sektion 1 (von 8) fertig geschrieben.

In der Arbeit war zwar nicht viel los, aber die wenigen Kunden waren sehr zahlungskräftig und somit war der Tag ok.

Am Abend, nach einem schnellen Abendessen, dann noch Katzenbespassung und ab auf die Couch.

Dienstag, 19. Juli 2022

Working hard on the day off

At the WYFA workshop we continued with the layout and features of the finished PDF document. This lession will be done by me later, since I'm still missing a fair amount of text and I should find some time next week to do those things.

We were at the in-laws and helped with clearing the house. Afterwards we had to do some stuff for ourselves as well and then finally we returned home to the cats.

Beim WYFA Workshop ging es weiter mit wie das PDF Dokument am besten für alle Bedürfnisse gestaltet werden soll. Die Lektion kann ich leider noch nicht machen, weil mir noch etwas Text und Zeit fehlt, aber beides sollte nächste Woche dann kein Problem sein.

Wir waren bei meinen Schwiegereltern und haben beim Hausausräumen geholfen. Danach haben wir noch eigene Besorgungen gemacht und dann erst ging es wieder nach Hause zu den Katzen.

Montag, 18. Juli 2022

Barbecue on sunday

Yesterday's session of the WYFA workshop was about design decisions for the final (pdf) product and tools for the first time.

At noon we went to Alte Donau to meet with friends for a barbecue.

And in the evening it was cat entertain time followed by couch time.
In der gestrigen Lektion vom WYFA Workshop ging es erstmals um die Designentscheidung beim fertigen (PDF) Produkt und um die richtige Wahl der Tools.

Zu Mittag sind wir zur Alten Donau gefahren, wo wir uns mit Freunden zum Grillen getroffen haben.

Am Abend wurden die Katzen bespasst und dann ging es auf die Couch.

Sonntag, 17. Juli 2022

Trip to the parents

The weekly goal of the WYFA workshop was 1500 words and finalizing the adventure in it's draft form. Although I managed to reach the word goal, my adventure is not yet complete, I'll have to write some more in the days to come.

We went to visit my parents and together had lunch at a local get together in St. Andrä/Wördern.

Afterwards I brought my dear to her roleplaying session and wrote the WYFA exercises at home.

Late that evening we went onto the couch for one tv series episode.

Im WYFA Workshop war das Wochenziel von 1500 Wörtern zu erreichen und damit das Grundgerüst für das Abenteuer fertig zu stellen. Ich habe zwar die Wörteranzahl erreicht, aber das Abenteuer ist noch nich vollständig ausformuliert, das werde ich dann die nächsten Tage nachreichen.

Wir waren dann zu Mittag meine Eltern besuchen und gemeinsam waren wir am Feuerwehrfest von St. Andrä/Wördern.

Danach habe ich meinen Schatz zum Rollenspielen gebracht und ich habe zuhause die WYFA Aufgaben erledigt.

Spät am Abend ging es dann noch auf die Couch für eine Folge einer Fernsehserie.

Samstag, 16. Juli 2022

Getting things done

Yesterday's session of the WYFA workshop should have helped to get this week's wordcount target of 1000 words done and it did for me. So I hope that I'll be able to continue to write this weekend and that the first draft of the adventure is finished by then. Next week should be about polishing and playtesting.

During the day I was around a lot: grocery shopping and getting things done, before I started writing for the WYFA workshop.

In the evening we went onto the couch and let the day end that way.
Die gestrige Lektion vom WYFA Workshop sollte helfen auf das Wochenziel vom 1000 Wörtern zu kommen und ich habe es auch geschafft. Am Wochenende werde ich hoffentlich weiter kommen, sodass die erste Fassung vom Abenteuer fertig wird und nächste Woche dann den Feinschliff bekommt und Playtesting beginnen kann.

Untertags war ich viel unterwegs: einkaufen und Sachen erledigen, bevor ich dann am Nachmittag zum Schreiben für den WYFA Workshop gekommen bin.

Am Abend sind wir dann wieder auf die Couch gefallen und haben den Tag ausklingen lassen.

Freitag, 15. Juli 2022

Saying goodbye

The topic of yesterday's WYFA workshop was handouts and other things you can give your players for better immersion into the game. I fear that this one task might take some more time on my part to complete.

We spent the day first at a funeral of my dear's godmother and afterwards we went to Alte Donau. When we returned home we were physically and mentally exhausted and had to lay down for quite some time.

In the evening the cats got their playtime and after that we went onto the couch.

Das Thema gestern im WYFA Workshop waren Handouts und andere Sachen, die man den Spielern geben und zeigen kann. Ich fürchte, da wird noch etwas Zeit für mein Abenteuer hineinfliessen müssen.

Ansonsten waren wir auf der Beerdigung der Patentante meines Schatzes und anschließend an der Alten Donau. Danach waren wir sehr erschöpft und haben uns zuhause niederlegen müssen.

Am Abend waren die Katzen im Mittelpunkt und nach der Spielsession ging es auf die Couch.

Donnerstag, 14. Juli 2022

Stop being repetitive

Yesterday's lesson of the WYFA workshop was about a thing that I found myself being guilt of - repetition of certain words. So the clue is not to form sophisticated sentences and repeat some workd over and over, but to write simple sentences.

At work there were less customers than the day before, but it was not all bad.

Back home cat entertainment and couch time - nothing new here.
Die gestrige Lektion vom WYFA Workshop hat ein Thema behandelt, das ich schon oft an meinem Schreibstil bemerkt habe - Wortwiederholungen. Also nicht versuchen komplizierte Sätze zu formulieren und dabei immer wieder dasselbe Füllwort benutzen, sondern einfache Sätze bilden und es dabei belassen.

In der Arbeit war wieder etwas weniger los als am Vortag, aber es war ok.

Zuhause haben wir Katzen bespasst und sind dann auf die Couch gefallen - nicht Neues also.

Mittwoch, 13. Juli 2022

Railroads come around

The WYFA workshop continued with railroading (how players are forced to take certain paths) and how to avoid it. Since I got some experience with players and their strange ways of going around, this wasn't new to me and I already thought about it for my scenario

At work it was a bit better than last week, but still very few people came and bought something.

In the evening it was cat entertainment and human entertainment on the couch.

Weiter ging es im WYFA Workshop mit wie man Railroading (also die Spieler dazu zwingt bestimmte Wege zu gehen) vermeidet. Nachdem ich schon etwas Erfahrung mit Spielern und ihren interessanten Wegen habe, war das nichts Neues für mich und das ist schon bedacht gewesen im Szenario.

In der Arbeit war es etwas besser als letzte Woche, aber immer noch sehr wenig los.

Am Abend dann Katzenunterhaltung und Menschenunterhaltung auf der Couch.

Dienstag, 12. Juli 2022

Going round and round

The current lession of the WYFA workshop revolved around the known phenomenon that players rarely do as the writer of the scenario or adventure envisione. So the author needs to make sure there are additional paths and entry points in the scenario or adventure. I also looked at the layout software and found out that I need to spend some more time with it to unlock it's potential the publish something in the end.

Additionally I was at the dermatologist for a checkup and got another diagnosis. So right now I'll just have to wait for the foot to get better on it's own...

We went to the vet with our pussy cat again because her eye was not getting better and she got some new eye drops which should help.

Finally in the evening it was couch time with tv shows, which the cats are also really fond of and wait for eagerly every night.

In der aktuellen Lektion vom WYFA Workshop ging es darum, dass nicht alles so linear verlaufen wird wie sich das der Autor verstellt und so alternative Wege bereitstellen sollte. Zusätzlich habe ich mich mit der Layout Software bekanntgemacht und glaube da muss ich noch mehr Zeit investieren, bevor ich sie richtig verwenden kann.

Ausserdem war ich wieder beim Hautarzt und habe erneut eine andere Diagnose bekommen und werde jetzt wohl einfach warten müssen, bis der Fuß von selber besser wird...

Mit der Mieze Katze war ich auch wieder bei der Tante Tierarzt, weil ihr Auge nicht besser wird. Wir haben jetzt neue Tropfen bekommen und damit sollte es besser werden.

Am Abend schlußendlich dann wieder Couch und Fernsehserien, was die Katzen mittlerweile auch zu ihrer Routine gemacht haben und wirklich sehnsüchtig darauf warten.

Montag, 11. Juli 2022

Windy sunday

Yesterday's session of the WYFA workshops involved the NPCs (nicht-player-characters), those people who are controlled by the game master and are responsible for the story to unfold and progress. In addiition the weekly goal of 500 written words was to reach and I ended up with about 700 words myself.

In the afternoon we went to Alten Donau with friends, although the weather was not quite ideal.

Back home it was cat time and then into bed.

Die gestrige Lektion des WYFA Workshops handelte über die NPCs (oder auch Nicht-Spieler-Charaktere), also jene Personen, die vom Spielleiter übernommen werden und die zur Geschichte wesentlich betragen. Außerdem war das Wochenziel von 500 Wörtern zu erreichen, welches bei mir ca. 700 Wörter wurden. Ich bin also am richtigen Weg.

Am Nachmittag waren wir an der Alten Donau mit Freunden, obwohl das Wetter nicht ganz so ideal dafür war.

Wieder zuhause dann Katzen bespassen und ab in die Heia.

Sonntag, 10. Juli 2022

Start of the weekend (somewhat)

Yesterday's session of the WYFA workshop was all about research for the adventure. Not everything that's going on it known by everyone so it should also be presented in the adventure for easier play.

Work was - like the rest of the week - rather slow and afterwards I went to pick up my dear from Alten Donau.

Back home we entertained the cats and then we went onto the couch.

In der gestrigen Session vom WYFA Workshop ging es um das Recherchieren und Fakten sammeln für das Abenteuer. Nicht alles ist allen bekannt und so sollte man die wichtigsten Fakten auch in der Zusammenfassung aufbereiten.

Der Samstag war - wie schon der Rest der Woche - sehr schwach und ich bin dann danach noch zur Alten Donau gefahren um meinen Schatz abzuholen.

Wieder zuhause wurden Katzen bespasst und dann ging es auf die Couch.

Samstag, 9. Juli 2022

The amazon are not as dodgy as I thought

This time on the WYFA workshop it was about the introduction and summary of the scenario. This will probably be the first 500 words of week one, which will be revealed today with the new task.

At work it was, for a friday, a very slow day. So let's hope that today will at least somehow make up for it.

In the evening my dear and I played our Blood Bowl 2 match, which showed once more that dice luck is mostly siding with a particular person and that's not me.

Diesmal ging es um die Einführung und Zusammenfassung von Abenteuer beim WYFA Workshop. Das werden dann auch vermutlich die 500 Wörter für die erste Woche sein, näheres dann in der heutigen Aufgabe.

Im Geschäft war gestern, für einen Freitag, wieder recht wenig los. Bleibt zu hoffen, dass es heute noch etwas besser wird.

Am Abend haben mein Schatz und ich unsere Blood Bowl 2 Partie absolviert, bei der sich wieder gezeigt hat, dass es bei Würfelspielen einen Favoriten gibt und das bin meistens nicht ich.

Freitag, 8. Juli 2022

Structural work

Yesterday's session of the WYFA workshop was about structure - why it is important and how to achieve it. I twas the first time since the start of the workshop that I could not complete the whole activity on the day it was posted, but fortunately there's plenty of time left.

At work there weren't many customers once again so we went home exhausted and went onto the couch to relax.

In der gestrigen Lektion des WYFA Workshops ging es um Strukturen. Welche wichtig sind und was alles zu beachten ist. Es war die erste Lektion, die ich nicht komplett an dem Tag des Erscheinens vollendet habe, aber zum Glück kann man die ja nachmachen an folgenden Tagen.

In der Arbeit war wieder wenig los und wir sind dann erschöpft nach Hause gekommen um auf die Couch zu fallen.

Donnerstag, 7. Juli 2022

Rolling and rocking

Yesterday's WYFA session was about the motivations of the evil in the scenario and how one can make it more realistic.

At work it was a busy day but paying customers are still rare.

In the evening we did our usual couching and went to bed exhausted afterwars.

Die WYFA Session von gestern ging um die Beweggründe und Motive des Bösen im Szenario und wie man sie realistisch machen kann.

In der Arbeit war gestern viel los, aber zahlende Kunden sind weiterhin eher die Ausnahme.

Am Abend war dann wieder Couchen angesagt bevor ich erschöpft ins Bett gefallen bin.

Mittwoch, 6. Juli 2022

Work has started

Yesterday's session of the WYFA workshop was about settings in the scenario. It's importante to know what the players can expect there but also plan for the motivations of them getting there.

The day itself was full of work, although not many customers came. The remaining week will mostly be the same, it's vacation season after all and I'll be alone for the whole week.

In the evening, after a quick dinner, we went onto the couch, which the cats enjoyed a lot.

Die gestrige Lektion vom WYFA Workshop behandelte das Setting und die Umgebung, in der das Szenario spielen wird. Dabei ist es wichtig sich vor Augen zu führen was die Spieler dort erwarten bzw. weswegen sie dort überhaupt hingehen werden.

Der Tag selber war von Arbeit geprägt, auch wenn nicht soviele Kunden zu Besuch kamen. Auch den Rest der Woche schaut es eher locker aus, zumal ich alle Tage allein im Geschäft stehen werde. Aber es ist Ferienzeit und deswegen wird das nicht so stressig werden.

Am Abend ging es nach einem schnellen Abendessen auf die Couch, was die Katzen sehr gefreut hat.

Dienstag, 5. Juli 2022

Start of the week

Yesterday's session of the WYFA workshop was all about conflict. Without any kind of conflict the scenario will be quite dull. But conflict does not equal combat, so we learned in the session. The activity for the day was to write down several types of conflicts for the scenario.

The rest of the day I spent being very busy and doing the chores. Fortunately it was not very hot and on my way back home I passed the farmer's market and got us some strawberries for the daily evening session on the couch.

Im gestrigen Teil des Workshops WYFA ging es um Konflikte. Ohne die wäre jedes Szenario nur eine einfache Geschichte. Doch wer denkt ein Konflikt muss gleich ein Kampf sein, der wird vom Workshop eines besseren belehrt. So war die Tagesaufgabe verschiedene Arten von Konflikten für das Szenario zu überlegen.

Den Tag habe ich viel auf Achse verbracht und Hausarbeit erledigt. Zum Glück war es nicht allzu heiß und am Heimweg bin ich dann auch noch beim Markt vorbeigekommen und habe uns Erdbeeren für die Unterhaltung auf der Couch besorgt.

Montag, 4. Juli 2022

Sunday activities

In yesterday's lesson of the WYFA workshop it was all about adding some substance to the first ideas for a scenario. So we needed to discribe a person, a location and an item that would become part of the story.

We also went to Alten Donau with a dear guest and tried to escape the heat of the city.

Back home the cats were glad we returned and since it was ultimately cooler in the flat they were full of action.

In der gestrigen Lektion vom WYFA Workshop ging es darum die ersten Ideen mit Details zu erweitern, also Personen, Ort und Gegenstände identifizieren, die zur Geschichte gehören oder etwas dazu beitragen können.

Wir waren am Nachmittag an der Alten Donau mit einem lieben Gast und haben so versucht der Hitze der Stadt zu entkommen.

Wieder zuhause waren die Katzen froh uns auch wieder zu haben und als es dann schlussendlich wieder etwas kühler in der Wohnung war waren sie voller Elan und Aktion.

Sonntag, 3. Juli 2022

Weekend has started

Yesterday the second lesson of the workshop started and it was all about time management and how to plan the upcoming lessons. It was suggested to find about halb an hour time per day to do the lessons, which should be possible although I'll be working from Tuesday to Saturday as I'm the vacation stand-in at the store.

Since we'll be going to Alte Donau today with a dear visitor, I baked some apricot cake yesterday as well.

Gestern war die zweite Lektion des Workshops dran und da ging es um das richtige Planen und Einteilen der einzelnen Lektionen. Die vorgeschlagene halbe Stunde pro Tag sollte ich in nächster Zeit hinbekommen, auch wenn ich nächste Woche Urlaubsvertretung spiele und von Dienstag bis Samstag im Geschäft stehen werde.

Da wir heute an die Alte Donau fahren und einen lieben Gast haben werden, habe ich dann auch noch einen Marillenkuchen gebacken.

Samstag, 2. Juli 2022

And so it begins (slowly)

Yesterday was the first day of the WYFA (Write Your First Adventure) course. The very first lesson was about the various tools for writing and scheduling of the project. In addition to that the first brainstorming ideas were introduced and we should write down ideas for about 10 scenarios.

Fortunately these tasks were already available for more than a week now and I already started doing them. So I'm looking forward to today's tasks.

Our pussy cat is doing well for now, although she has got pinkeye on her left eye, but we wash it thrice daily and take care of her.

I also had to take some examinations because of my condition of my right foot and the possible cyst on the sole, but I'll get the results next week.

Gestern war der erste Tag vom WYFA (Write Your First Adventure) Workshop. In der ersten Lektion ging es um die diversen Tools und Hilfsmittel, die zum Schreiben und Planen verwendet werden können. Weiters sind die ersten Brainstorming Ideen besprochen worden und man sollte ca. 10 selbständig ausarbeiten.

Zum Glück waren das schon alles Punkte, die vorab bekannt waren und so konnte ich mich schon in der Woche zuvor darum kümmern. Ich bin gespannt was heute auf dem Plan steht.

Der Katze geht es soweit gut, sie hat seit Mittwoch eine Bindhautentzündung am linken Auge, aber wir waschen es ständig aus und versorgen sie.

Ich war auch bei diversen Untersuchungen wegen meinem rechten Fuß und der vermeindlichen Zyste auf der Sohle, die Befunde bekomme ich dann nächste Woche.

Freitag, 1. Juli 2022

Write Your First Adventure starts today

It's been two months to the day that I last wrote an entry in my blog. In the meantime we went on vacation, started a YouTube channel for our 3D field archery hobby and were busy with our cats.

Since I decided to restart my writing hobby this summer I went ahead and will be participating all July in the Write Your First Adventure course. Hopefully in the end I'll have something to present and offer the public.



Until then there will be daily updates with the usual picture at the end - whether in color or black/white will be up to the subject of the previous day's activity.

So let's get started again with the blog!!!

Ribiselkuchen mit Schneehaube
Es ist jetzt genau zwei Monate her, dass hier der letzte Blogpost von mir geschrieben wurde. Wir waren zwischenzeitlich auf Urlaub, wir haben einen YouTube Kanal für die besuchten 3D Parcours gemacht und haben uns viel um die Katzen gekümmert.

Nachdem ich mich diesen Sommer entschlossen haben mein Schreib-Hobby wieder aufleben zu lassen, habe ich mich entschlossen am Write Your First Adventure Workshop teilzunehmen, der jetzt den ganzen Juli stattfinden wird. Hoffentlich habe ich dann am Ende ein Produkt, das ich vorstellen und vertreiben kann.



Bis dahin werde ich tägliche Updates posten und wie üblich mit einem Bild abschließen - ob schwarz-weiß oder farbig hängt davon ab was am Vortag passiert ist.

In diesem Sinne - los geht's wieder mit dem Blog!!!

Ribiselkuchen mit Schneehaube