Montag, 30. September 2019

Some mystery to solve....

Yesterday we went out again after being ill some a few days and went with friends to Kunsthistorische Museum to do a Mystery Hunt.

It was a scavenger hunt with some riddles and we liked it very much, so that we want to try the second one at Albertina (soon), once we all find time to do it.

In the evening it was time for some NFL games on the big screen until we went to bed.
Gestern waren wir wieder vor der Tür und sind mit Freunden ins Kunsthistorische Museum zum Mystery Hunt gegangen.

Es war eine Schnitzeljagd mit Rätsel und es hat uns gut gefallen, daher werden wir auch (bald) den zweiten Mystery Hunt in der Albertina probieren, wenn wir alle Zeit dafür finden.

Am Abend gab es dann wieder NFL auf der großen Leinwand bis es ins Bett ging.

Sonntag, 29. September 2019

Getting better

Today we still recovered a bit, which was really appreciated by our cats.
Auch heute war noch Ausruhen angesagt, sehr zur Freude der Katzen.

Samstag, 28. September 2019

Ill at home

Since I was getting better today, I stayed home and tried to recover a bit.
Nachdem es mir heute nicht besser gegangen ist, bin ich zuhause geblieben und habe mich auskuriert.

Freitag, 27. September 2019

Bad day and getting ill?

Yesterday was a bad day at work and also I wasn't feeling very well, so I went to bed rather early.
Gestern war wieder ein sehr schlechter Tag in der Arbeit und außerdem habe ich mich schon etwas krank gefühlt, sodass es am Abend gleich ins Bett ging.

Donnerstag, 26. September 2019

Same old

Yesterday at noon I was at my parents for lunch and afterwards I went back to the store. This day was average and in the evening I went back home.

My dear had some friends for boardgaming over, so I played some games on my computer in the meantime.
Gestern war ich zu Mittag bei meinen Eltern zum Essen und danach ging es wieder zurück ins Geschäft. Das Tag war diesmal durchschnittlich und am Abend ging es dann nach Hause.

Mein Schatz hatte ihre Brettspielrunde zu Gast, also habe ich mich allein am Computer beschäftigt.

Mittwoch, 25. September 2019

Start of the week

Yesterday was a slow and in the end underwhelming day at work. My parents visited me shortly after the day's work was done, because they had an event nearby, and I went straight home.

The current situation with the revamping of Otto-Bauer-Gasse


After dinner we went onto the couch as usual for BBC tv shows.
Gestern war wieder ein sehr langsamer und schlussendlich unterdurchschnittlicher Tag in der Arbeit. Meine Eltern haben mich danach kurz besucht, weil sie in der Nähe ein Event hatten, und ich bin dann nach Hause gefahren.

Aktueller Stand der Umbauen in der Otto-Bauer-Gasse


Nach Abendessen ging es wie immer auf die Couch zu den üblichen BBC Serien.

Dienstag, 24. September 2019

Start of the week - chores here we come

Yesterday was our weekly day off and we spent it doing the chores.

The cats also got their entertainment and in the evening we went onto the couch together for the usual BBC tv shows.
Gestern war unserer freier Tag und den haben wir entsprechend mit Hausarbeit verbracht.

Die Katzen wurden auch ausgiebig bespasst und am Abend ging es dann gemeinsam auf die Couch zu den üblichen BBC Serien.

Montag, 23. September 2019

Some spare time for pasta and bricks

Yesterday we did our chores. But I also tried out my new pasta machine and the paste was almost good. It sticked together though and so instead of spaghetti we had pasta lumps for lunch, but I think I know what the problem was and next time I'll do it right.

In the afternoon we finally sat down again and did some brick building.



And finally in the evening it was the weekly NFL time on couch.
Gestern war Hausarbeit angesagt. Allerdings habe ich zu Mittag meine neue Pasta-Maschine ausprobiert und die Pasta ist fast gelungen. Leider hat sie sich verklebt und so hatten wir statt Spaghetti Teigklumpen, aber ich glaub ich weiß was der Fehler war und mache es das nächste Mal besser.

Am Nachmittag haben wir uns dann endlich wieder einmal hingesetzt und Klemmbausteine zusammengesetzt.



Und am Abend dann ging es auf die Couch zur wöchentlichen NFL Spielsession.

Sonntag, 22. September 2019

Some more boardgaming

Yesterday we went to dear friends for a boardgame afternoon/evening.

We started with Wingspan, and then we played some Stich-Meister gespielt.

After dinner we continued with RoboRally and in the end we played Mutabo (pictures of that we below) and Railraod Ink.



Gestern waren wir bei lieben Freunden zum Brettspielen eingeladen.

Begonnen haben wir mit Flügelschlag, dann haben wir Stich-Meister gespielt.

Nach dem Abendessen ging es dann mit RoboRally weiter und zum Schluss dann noch Mutabo (Bilder dazu siehe unten) und Railraod Ink.



Samstag, 21. September 2019

End of the week - check

Yesterday was a good day at work and after that I went back home.

There I got a quick dinner and then we went onto the couch to BBC tv shows. Weekend here I come!
Gestern war wieder ein guter Tag in der Arbeit und danach ging es ins verdiente Wochenende.

Zuhause dann ein schnelles Abendessen und auf die Couch zu BBC Serien. Wochenende hier bin ich!

Freitag, 20. September 2019

A quick dinner

Yesterday was an ordinary day at work. My dear was on a company outing to Znojmo and in the evening we went for a quick dinner to Pause am Berg together.



After that cat feeding and couching with BBC tv shows.
Gestern war ein normaler Tag in der Arbeit. Mein Schatz war mit einem Betriebsausflug in Znaim und daher sind wir dann am Abend gemeinsam noch schnell zur Pause am Berg Abendessen gegangen.



Danach Katzenfütterung und couchen mit BBC Fernsehserien.

Donnerstag, 19. September 2019

Apples, apples, apples

Yesterday noon I went to my parents for lunch and I got a nice appelstudel with apples from their own garden.

After in the store it turned out to be yet another ordinary day at work.

In the evening I went back home and onto the couch for the usual BBC tv shows.
Gestern war ich zu Mittag bei meinen Eltern zum Essen und es gab einen guten Apfelstrudel mit Äpfeln aus dem eigenen Garten.

Danach ging es zurück ins Geschäft, wo es ein normaler Tag wurde.

Am Abend dann ab nach Hause und auf die Couch zu den üblichen BBC Fernsehserien.

Mittwoch, 18. September 2019

Weekly routine started again

Yesterday was an ordinary day at work again and on my way back home I picked up our pussy cat's food at the vet.

Back home I got a quick dinner and after that it was time for tv shows on the couch as usual.
Gestern war ein normaler Tag in der Arbeit und am Heimweg habe ich dann noch das Futter für die Mieze Katze abgeholt.

Zuhause gab es ein schnelles Abendessen und dann ging es zu den Fernsehserien auf die Couch.

Dienstag, 17. September 2019

Something to eat and something to keep an eye on

Yesterday we went out for lunch with my mother-in-law and some friends to Schönbrunner Stöckl.

The "Schnitzel" "Bohemian Forest"

Sweet platter from Mohnnudeln, Powidltatschkerl and Livance


Afterwards we went to look after the flat of dear friends who are currently on vacation.

In the evening we went back onto the couch for the usual BBC tv shows.
Gestern waren wir mit meiner Schwiegermutter und Freunden im Schönbrunner Stöckl zu Mittag essen.

Das Böhmerwaldschnitzel

Mehlspeisplatte aus Mohnnudeln, Powidltatschkerl und Livance


Danach haben wir Wohnung von lieben Freunden gehütet, die gerade auf Urlaub sind.

Am Abend dann ging es auf die Couch zu den üblichen BBC Fernsehserien.

Montag, 16. September 2019

Walking around Vienna

Yesterday we went around Vienna with a dear friends of ours and took part in the Open House Wien event. Here are some of the pictures I took, the rest can be found in this album.









In the evening we were rather exhausted and while my dear was watching the NFL games, I relaxed a bit after I edited the pictures of the day and uploaded them.
Gestern waren wir mit einer lieben Freundin gemeinsam durch Wien unterwegs und haben Open House Wien Ort besucht. Hier sind ein paar der Impressionen davon, die restlichen Bilder gibt es in diesem Album.









Am Abend waren wir dann erschöpft und mein Schatz hat NFL geschaut, während ich mich ausgeruht habe, nachdem ich die Bilder des Tages bearbeitet und hochgeladen hatte.

Sonntag, 15. September 2019

Good food and boardgames

This saturday we went out for lunch with some dear friends to Pause am Berg, where the theme was pumpkin week.

Filet of pork with pumpkin and croquettes


In the afternoon we went home and played some boardgames with our friends. We started with another episode of time travel in T.I.M.E Stories: Under the Mask. Again this time around we managed to almost please Bob with our performance and the world, the universe and the time line are saved.

AFter that we played LAMA, a quick card game with some interesting mechanics.

The conlusion of the games was something about birds, because we played Wingspan. Although each of us had a different strategy, in the end our total points were not far apart, which is a good sign for a good game.

After our guests left, we went onto the couch and watched one episode of a tv show before we went to bed.
Am Samstag waren wir mit lieben Freunden zu Mittag in der Pause am Berg, wo es Kürbiswochen gab.

Filet vom Schwein mit Kürbisgemüse und Kroketten


Am Nachmittag ging es dann zu uns nach Hause und dort wurde Brett gespielt. Begonnen haben wir mit T.I.M.E Stories: Hinter der Maske begonnen haben. Auch diesmal haben wir es geschafft Bob nicht gänzlich zu enttäuschen und die Welt, das Universum oder die Zeitlinie zu retten.

Danach haben wir dann LAMA ausprobiert, ein schneller Kartenspiel mit interessanten Mechaniken.

Zum Anschluss ging es dann noch in die Vögelwelt und wir haben uns an Flügelschlag versucht. Obwohl jeder eine andere Strategie verfolgt hat, waren wir punktemässig am Ende sehr knapp beisammen, ein gutes Zeichen für ein gutes Spiel.

Nachdem unsere Gäste gegangen waren, sind wir dann noch auf die Couch gefallen und haben uns eine Episode einer Fernsehserie angeschaut bevor es ins Bett ging.

Samstag, 14. September 2019

Something good this week

This friday was a very good day at work and for lunch I tried out something new yet again - yes, after the fiasco from the day before I adventurous. I went to Wrapstars, who recently opened their first restaurant nearby. Up until now they only went around in their food truck to sell their food.




The food and waiting stuff were exceptional and so I went satiated and happy back to work and on my way I picked up this year's LEGO Harry Potter advent calendar.



In the evening I went home and fed and entertained the cats, since my dear was out roleplaying.
Am Freitag war ein sehr guter Tag in der Arbeit und zu Mittag habe ich wieder was Neues ausprobiert - ja, nach dem Debakel vom Vortag war ich risikofreudig. Ich war bei den Wrapstars, die jetzt bei uns in der Nähe ein Restaurant aufgemacht haben, nachdem sie bis jetzt nur mit ihrem Foodtruck unterwegs waren.




Das Essen und die Bedienung waren hervorragend und so bin ich wieder gut gesättigt zurück in die Arbeit gegangen und habe mir gleich den LEGO Harry Potter Adventkalender auf dem Weg mitgenommen.



Am Abend ging es dann nach Hause, wo ich die Katzen gefüttert und bespasst habe, nachdem mein Schatz Rollenspielen war.

Freitag, 13. September 2019

Testing something new is never good, right?

Yesterday was a regular day at work. My dear and some dear friends picked us up for dinner. This time we tried something new: the newly opened Hefenbrüdern (the name of the place is a play on 'hefe' = yeast and 'häfen' = prison).




This visit will be the only time though that we ate there, since the whole place was very loud, the food (mainly pizza) was lukewarm and the staff was not able to do their jobs in time and so we waited 20 minutes to pay ourselves while she did another table first.

After that we went home, to feed the cats and watch an episode of a tv show on the couch.
Gestern war eine normaler Tag in der Arbeit. Mein Schatz und liebe Freund haben uns dann zum Abendessen abgeholt. Wir sind diesmal zu den neuen Hefenbrüdern gegangen.




Auch das wird ein einmaliges Erlebnis bleiben, da die Atmosphäre laut ist, das Essen (die Pizzen) relativ lauwarm waren und die Bedienung beim Bezahlen maßlos überfordert war und wir 20 Minuten warten mussten bis sie einen anderen Tisch abkassiert hatte bevor sie zu uns gekommen ist.

Danach ging es dann nach Hause, die Katzen füttern und ein Folgen Fernsehserie auf der Couch schauen.

Donnerstag, 12. September 2019

The same old

Yesterday I went to my parents for lunch and after that back to the store.

Otherwise it was a rather dull day and sales were rather slow.

In the evening I went back home for dinner and onto the couch for tv shows.
Gestern war ich zu Mittag bei meinen Eltern essen und danach ging es dann wieder ins Geschäft.

Ansonsten war es eher ein ruhiger Tag und auch der Umsatz war entsprechend verhalten.

Am Abend ging es nach Hause zum Abendessen und zur Couch mit Fernsehserien.

Mittwoch, 11. September 2019

Work has started once again

Yesterday was a regular day at work with a lot of deliveries and invoices to deal with.

In the evening I went back home for a quick dinner and then we went onto the couch as usual for the tv shows.
Gestern war wieder ein normaler Tag in der Arbeit voll mit Lieferungen und Rechnungen zum Bearbeiten.

Am Abend ging es nach Hause und nach dem Abendessen auf die Couch zu den üblichen Fernsehserien.

Dienstag, 10. September 2019

Some vet with apple pie

Yesterday I was at the vet with our pussy cat and she's getting better. But she still has to take her medication for the rest of the week.

In the afternoon I relaxed a bit and in the evening I baked an apple pie, which we tasted during our tv show-couch-session - it was rather good but needs some custard with it as it is quite dry.
Gestern war ich mit der Mieze Katze bei unserer Tante Tierarzt und es geht ihr schon wieder etwas besser. Die Medikamente muss sie allerdings für den Rest der Woche noch nehmen.

Am Nachmittag habe ich mich dann etwas ausgeruht und am Abend einen Apple Pie gebacken, den wir zu unserer Fernsehserien-Couch-Session gekostet haben - sehr gut aber brauchte etwas Custard, da er etwas trocken war.

Montag, 9. September 2019

Sunday for relaxing?

Yesterday our cat was getting better and we did the rest of the chores. A bit a relaxing finally was good...
Gestern ging es der Katze schon besser und wir haben uns mehr auf den Rest der Hausarbeit konzentrieren können. Ein bisschen mehr Ruhe tut auch wieder gut...

Sonntag, 8. September 2019

Sick cat at home

Yesterday we went to the vet in the morning as the condition of our cat did not improve. We got some medication for her and hope that it will be getting better soon.

The rest of the day we alternated between taking care of the cat and doing part of the chores. In the evening it was couch time for the exhausted cat owners.
Gestern waren wir in der Früh gleich in der Tierklink, weil sie der Zustand der Katze nicht gebessert hat. Wir haben jetzt Medikamente bekommen und hoffen damit wird es besser.

Wir haben dann abwechselnd die Katze betreut und einen Teil der Hausarbeit gemacht und am Abend dann die Couch besetzt.

Samstag, 7. September 2019

Back from the vacation

Yesterday was our last day of the spa vacation and after a good breakfast we went home.


Well almost, of course we had to visit Zotter for some traditional chocolate tasting and buying.






Then we really went back home to our cats. After we did our grocery shopping our pussy cat got diarrhea and today we will go to the vet if it's not getting better. Ah yes, our washing machine stopped to spin-dry... Vacation where are you?
Gestern war unserer letzter Tag in der Therme und nach dem Frühstück ging es auf den Heimweg.


Also fast, denn der obligatorische Besuch beim Zotter durfte natürlich nicht fehlen.






Dann ging es wirklich nach Hause und zu den Katzen. Nachdem wir einkaufen waren hat die Katze am Abend leider Durchfall bekommen und da werden wir heute wohl in die Tierklinik fahren müssen. Ach ja, unsere Waschmaschine schleudert auch nicht mehr... Urlaub, wo bist du?