Samstag, 31. Dezember 2016

Lights and pixels

Yesterday was a quiet day, we just went grocery shopping for sylvester and in the afternoon we played Lanterns.

In the evening we wanted to watch a movie and unfortunately decided on Pixels. Now we have much less alcohol in the cupboard, but we needed that to survive the movie session.
Gestern war ein eher ruhiger Tag, wir waren einkaufen für Silvester und dann haben wir am Nachmittag Lichterfest gespielt.

Am Abend wollten wir uns dann einen Film im Heimkino anschauen und haben leider Pixels gewählt. Jetzt sind wir um einige Alkoholika ärmer, aber das haben wir gebraucht um den Film durchzustehen.

Freitag, 30. Dezember 2016

Shopping spree again

Yesterday we went shopping at SCS with a dear friend. We found some nice things - incl. a new gaming mouse for me. For lunch we went for burgers at Burgerista.


Afterwards we went to Mariahilf and we raided Planet Harry again. After that we went to the movies and finally watched Rogue One - a very good movie in the Star Wars universe.

Finally we then went for dinner to Sichuan and then we went home to drop on the couch.


Gestern waren wir mit einer Freundin in der SCS zum Shoppen. Da haben dann wieder einige Sachen gefunden - inkl. einer neuen Gaming-Maus für mich. Und zu Mittag waren wir bei den Burgeristas Burger essen.


Danach sind wir dann nach Mariahilf gefahren und haben den Planet Harry erneut überfallen. Danach ging es dann ins Kino, wo wir uns endlich Rogue One angeschaut haben - ein sehr guter Film, der ins Star Wars Universum passt.

Anschließend sind wir dann noch zum Sichuan essen gegangen und dann ging es endlich nach Hause, wo wir nur mehr auf die Couch gefallen sind.


Donnerstag, 29. Dezember 2016

Shopping again!

After the christmas eating we finally got out of the flat again and we went shopping to Planet Harry who had a sale. So we ended up with a lot of new games.

For lunch I went to my parents and afterwards I went home with a lot of loot.

In the evening we had another tv series session on the couch.
Nachdem Weihnachten und das Essen endlich vorbei war, sind wir zum Planet Harry einkaufen gegangen, der auch noch einen Abverkauf hatte. Also sind wir dann mit vielen neuen Spielen von dannen gezogen.

Zu Mittag war ich dann bei meinen Eltern und danach ging es nach Hause mit der Beute.

Am Abend war es wieder Zeit für die Couch und TV Serien.

Mittwoch, 28. Dezember 2016

It's a birthday!

Yesterday was my dear's birthday and we went out for lunch with my parents-in-law - this time to Phoenix7 in Mödling. The food was quite good, but I ate way too much - I still can't eat as much as I used to - and I was sick for the rest of the day.


But a birthday eat-out wouldn't be complete without some more to eat and so we had some coffee and cake at their house. I didn't eat anything, so we got a large portion of the cake to take with us.



In the evening it was time again for couch and tv series.
Gestern hatte mein Schatz Geburtstag und daher sind wir wieder essen gegangen - diesmal zum Phoenix7 in Mödling. Das Essen war gut, aber leider habe ich zuviel gegessen - ich kann halt noch immer nicht so viel essen wie ich gewohnt war - und so war mir dann den restlichen Tag echt schlecht.


Es wären nicht die Eltern meines Schatzes, wenn es nach dem opulenten Essen nicht noch einen Jause zuhause gegeben hätte. Da habe ich aber ausgesetzt und wir haben uns einen großen Teil der Torte mit nach Hause genommen.



Am Abend dann war es wieder Zeit für die Couch mit diversen Serien.

Dienstag, 27. Dezember 2016

Time for some stories

Yesterday we stayed home and had a boardgame afternoon with a dear friend. We played T.I.M.E Stories. The game is about an investigation and the way to solve it is to redo the whole thing a couple of times. After three attempts we finally solved the case, but it was kitchen duty for us after that because our performance was very bad.
Gestern sind wir zuhause geblieben und haben einen Brettspielnachmittag mit einer Freundin gemacht. Gespielt haben wir T.I.M.E Stories. Das Spiel ist darauf ausgelegt, dass man eine Geschichte mehrfach erleben kann/muss bevor man die Lösung finden kann. Nach drei Anläufen haben wir es dann aber geschafft, sind aber zum Küchendienst abkommandiert worden, weil unsere Leistung extrem schlecht war.

Montag, 26. Dezember 2016

Christmas Who?

The day after christmas we had our traditional lunch with my family. This time we tried out a new restaurant and the food was very good and plenty.



Afterwards we went home and had to relax from all the food. In the evening it was BBC christmas time including the latest Doctor Who episode.
Am Tag nach Weihnachten haben wir mit meiner Familie das ebenfalls traditionelle Mittagessen eingenommen. Diesmal waren wir in einem neuen Lokal und das Essen war sehr gut und reichlich.



Danach ging es dann wieder nach Hause und wir haben uns dann vom vielen Essen ausgeruht. Am Abend gab es dann die aktuellen BBC Serien zu Weihnachten inklusive dem neuen Doctor Who.

Sonntag, 25. Dezember 2016

Merry Christmas!

This christmas we were - like every year - at my partents-in-law. There was good food and some nice presents.




Afterwards we went home and had a nice, relaxing evening on the couch.
Zu Weihnachten waren wir wieder traditionellerweise bei meinen Schwiegereltern zu Gast. Es gab gutes Essen und Geschenke.




Danach ging es nach Hause und dort haben wir dann einen gemütlichen Abend auf der Couch verbracht.

Samstag, 24. Dezember 2016

The day before christmas

After the last day at work before the holidays we went grocery shopping for the days ahead.

After that we stayed home and relaxed - avoiding the stress of christmas altogether.
Nach dem letzten Arbeitstag vor der Weihnachtsferien sind wir noch schnell einkaufen gefahren für die Feiertage.

Danach sind wir dann zuhause geblieben und haben uns dem Weihnachtsstress nicht gegeben.

Freitag, 23. Dezember 2016

Christmas party

Yesterday we had our christmas party from work, to which I went of course. The buffet was ok, the desserts unfortunately were not.


All in all it was a nice party, although I didn't win anything at the raffle.

Back home again we just watched the christmas special of Would I Lie To You? before it was time for bed.
Gestern war die Weihnachtsfeier unserer Firma und da bin ich natürlich auch hingegangen. Das Buffet war ok, die Nachspeisen leider nicht.


Alles in allem das die Feier unterhaltsam, obwohl ich leider nichts bei der Tombola gewonnen hatte.

Als ich dann wieder zuhause war, haben wir uns noch schnell die Weihnachtsfolge von Would I Lie To You? angesehen, bevor es ins Bett ging.

Donnerstag, 22. Dezember 2016

Mittagessen

Zum Abschluss der Woche - und vor der Weihnachtsfeier - heute was Leichtes.

Tofu nach 'Stroganoff Art' mit Bulgur


Shopping and baking

Yesterday after work I went to my parents for dinner and I got a tasty Kaiserschmarrn.


Afterwards I went home and out again to do some grocery shopping so that I could bake a lemon drizzle cake for our guest and my dear.

Later that evening we went onto the couch to watch some tv series and to care for our cats (see today's picture in the advent calendar).
Gestern war ich nach der Arbeit bei meinen Eltern zum Abendessen und ich habe einen guten Kaiserschmarrn bekommen.


Danach ging es nach Hause und dann noch schnell einkaufen damit ich einen Lemon Drizzle Cake für unseren Gast und meinen Schatz backen konnte.

Am späteren Abend dann ging es wieder auf die Couch zu Serien und Katzenpflege (siehe dazu auch das heutige Bild im Adventkalender).

Mittwoch, 21. Dezember 2016

Shopping spree

Yesterday after work my dear and I went on a shopping spree to Mariahilf - last minute gifts for my colleagues. After that we went to Temaya after a long break and got some very tasty dinner.


Back home we sorted the loot and then went onto the couch with the cats to watched some episodes of Masterchef: The Professionals.
Gestern war ich nach der Arbeit noch schnell mit meinem Schatz in Mariahilf einkaufen - letzte Besorgungen für meine Kollegen machen. Danach sind wir nach längerer Zeit zum Temaya um Essen gegangen und es war wieder sehr gut.


Wieder zuhause haben wir dann unsere Schätze gesichtet und uns dann mit den Katzen auf die Couch begeben um ein paar Folgen von Masterchef: The Professionals zu schauen.

Dienstag, 20. Dezember 2016

Mittagessen

Auch wenn ich gerne das Deftige gegessen hätte, mein Magen will noch nicht so recht - deswegen.

Gegrilltes Hühnerfilet in Senf-Kapernsauce mit Bandnudeln und Buttergemüse


Staying home

Although I would have had a christmas party after work, I was too exhausted and so I stayed home and we just watched tv series from the couch.
Gestern hätte ich eigentlich eine Weihnachtsfeier gehabt, aber nachdem ich mich nach dem ersten Arbeitstag so fertig gefühlt habe, bin ich dann doch zuhause geblieben und wir haben uns Serien auf der Couch angeschaut.

Montag, 19. Dezember 2016

Mittagessen

Erste Woche nach der Krankheit wieder in der Kantine.

Gebratenes Putenfilet mit Ananas und Käse überbacken dazu Butterreis


Und so geht die Woche weiter:


Finally back at work

Today I went back to work and we'll see for how long I will endure.
Heute bin ich wieder arbeiten gegangen und wir werden ja sehen wie lange ist es durchhalte.

Samstag, 10. Dezember 2016

More than a cold

My dear and I managed to get really sick and stayed in bed for the last couple of days with a fever - hopefully it will get better soon.
Mein Schatz und ich haben es geschafft so richtig krank zu sein und liegen seit Tagen mit Fieber im Bett - hoffentlich wird es bald besser.

Mittwoch, 7. Dezember 2016

Once Upon A Cold

Yesterday after work I was at my parents' and got a tasty apple pancake.


Afterwards I went home, where my dear was waiting for me with a cold. So we packed her up nicely and went onto the couch to watch two episodes ofOnce Upon A Time before we went to bed.
Gestern war ich nach der Arbeit bei meinen Eltern und ich habe köstliche Apfel-Palatschinken bekommen.


Danach ging es nach Hause, wo mein Schatz schon mit einer Verkühlung auf mich gewartet hat. Also warm eingepackt auf der Couch haben wir dann noch zwei Folgen Once Upon A Time geschaut bevor es ins Bett ging.

Dienstag, 6. Dezember 2016

Mittagessen

Auch nicht wirklich viel Auswahl heute in der Kantine.

Schweinsfiletspitzen in Pfeffersauce dazu gebratene Schupfnudeln


Dead tired

Yesterday was the first day at work after coming back home late from London and there was a lot do. So when I finally came back home we just went onto the couch and watched some tv series.
Gestern war der erste Arbeitstag nach der Rückkehr spät in der Nacht aus London und der war nicht wenig stressig. Dementsprechend bin ich dann sehr fertig nach Hause gegangen und wir haben am Abend nur mehr Serien auf der Couch geschaut.

Montag, 5. Dezember 2016

Mittagessen

Die Woche fängt wieder einmal ohne richtiges Highlight in der Kantine an.

Hühnerfilet überbacken mit Paradeiserns  Mozzarella dazu Butterreis und Natursaft


Und so geht's dann weiter:


London vacation - day 4

Yesterday we spent the last day of our London trip with sight seeing. Between the two christmas markets we visited there was time for some refreshment.



In the afternoon we understook the difficult task of getting back home with major bus and flight delays again, so we came home rather late. But thanks to my father we had a taxi back home.


Gestern war der letzte Tag unseres London Urlaubs und den haben wir noch mit ein wenig Sightseeing verbracht. Zwischen den zwei Weihnachtsmärkten die wir besucht haben, gab es auch eine kleine Stärkung.



Am Nachmittag hat dann der anstrengende Weg zurück begonnen und wir hatten wieder massive Verspätungen mit dem Bus und den Flieger, sodass wir rech spät nach Hause gekommen sind. Aber dank meinem Vater hatten wir zumindest ein Taxi bis nach Hause.


Sonntag, 4. Dezember 2016

London vacation - day 3

Yesterday we attended the Dragonmeet convention and we were really good entertained and bought a lot of stuff.




Gestern waren wir auf der Dragonmeet Convention und haben uns dort gut unterhalten und viel zugelegt.




Samstag, 3. Dezember 2016

London vacation - day 2

Yesterday we went to Warner Bros. Studios London and took The Making of Harry Potter tour.









In the afternoon/evening we went to the Hard Rock Cafe and afterwards it was back to the hotel.

Gestern waren wir bei den Warner Bros. Studios London und haben uns die The Making of Harry Potter Tour angeschaut.









Am Nachmittag/Abend sind wir dann noch ins Hard Rock Cafe gegangen und danach zurück ins Hotel.