Mittwoch, 30. November 2016

Mittagessen

Schnitzeltag (diesmal als erste Speise der Woche, da ich Montag und Dienstag krank war).

Gebackenes Schwein- oder Hühnerschnitzel mit Beilage nach Wahl


Und das gibt's dann (morgen) noch:


Ill^2

On tuesday I also stayed home since my migrane was getting better but still not bearable enough to go to work again.
Auch am Dienstag bin ich zuhause geblieben, da die Migräne zwar besser aber noch nicht gänzlich erträglich war.

Dienstag, 29. November 2016

Ill

This monday my migrane was getting the better of me, so I stayed home alone with it and called in sick at work. It's quite astounding which tasks will worsen your migrane and yet the best way to do nothing at all still doesn't make it any better.
Am Montag bin ich mit meiner Migräne allein zuhause geblieben und habe mich krank schreiben lassen. Es ist erstaunlich welche Tätigkeiten dazu führen, dass die Migräne noch schlimmer wird - am besten gar nichts denken und sich nicht bewegen, dann wird es auch nicht besser.

Montag, 28. November 2016

Games and punch

On sunday we were invited to friends, but since my migrane was getting worse, I barely remember playing the games and going to the advent market.
Am Sonntag waren wir bei Freunden eingeladen, aber ich hatte schon recht heftige Migräne, sodass ich vom Brettspielen und Adventmarkt gehen nicht wirklich viel hatte.

Sonntag, 27. November 2016

Boardgaming away

This saturday we had friends over for boardgaming.

We started the afternoon with Scythe - a strategic worker placement game in an alternate timeline. All in all it was a bit confusing and complex and was met with various feelings.

Afterwards we played some games of Codenames - for fun and relaxing a bit.

Then we went into a haunted mansion with Betrayal at House on the Hill (incl. expansion).Zu

The conclusion of the evening was two games of The Game which we both lost quite narrowly.
Am Samstag hatten wir wieder Freund zum Brettspielen bei uns zu Gast.

Begonnen haben wir diesmal mit Scythe - einem strategischen Worker Placement Spiel in einer alternativen Zeit. Alles in allen ein recht komplexes Spiel und es hat eher gemischte Gefühle hinterlassen.

Danach wurde wieder ein paar Runden Codenames gespielt - quasi zum Auflockern.

Dann sind wir in das verwunschene Haus gegangen und haben es untersucht in Betrayal at House on the Hill (inkl. Expansion).

Zum Abschluss haben wir uns dann noch an The Game versucht und sind zweimal recht knapp gescheitert.

Samstag, 26. November 2016

Too much work, too little spare time

This friday I worked much longer than usual and when I finally came home I didn't want to go outside anymore.

In the evening it was just couch time and watching tv series for us.
Am Freitag war ich diesmal sehr viel länger als normal in der Firma und so bin ich dann auch nicht mehr weggegangen.

Am Abend ging es dann nur mehr auf die Couch zum Serien schauen.

Freitag, 25. November 2016

Short evening

Yesterdaxy evening after work we were entertaining the cats, played some Guild Wars 2 and finally went onto the couch for MasterChef: The Professionals.
Gestern waren wir nach der Arbeit recht faul und haben uns nur mit den Katzen beschäftigt, kurz Guild Wars 2 gespielt und sind dann zu MasterChef: The Professionals auf die Couch gefallen.

Donnerstag, 24. November 2016

Mittagessen

Und zum Abschluss der Woche noch einmal eine schwierigere Wahl.

Schweinsschnitzel "Zigeuner Art" mit Butterreis


Home working

Yesterday morning I went to the doctor to return the sleeping computer and discuss the results. Everything is fine and so we see each other again next year.

After the visit at the doctor I went to my parents' for a quick lunch and I got Schinkenfleckerln.


Back home I working home office until the sportive ladies arrived and wanted to do a run at Böhmischer Prater. So we both went as well and afterwards we had some selfmade pork wellington for dinner.

Afterwards we went onto the couch for one episode of MasterChef: The Professionals before the ladies left us. Following that we stayed on the couch and continued watching one episode each of QI and the most recent one of MasterChef: The Professionals before we went to bed.
Gestern war ich in der Früh zum Arzt den Schlafcomputer zurückgeben und über das Ergebnis zu sprechen. Es ist alles ok und wir sehen einander dann in einem Jahr wieder.

Nach dem Arztbesuch war ich dann gleich bei meinen Eltern Mittagessen und es gab Schinkenfleckerln.


Wieder zuhause habe ich dann Home Office gemacht bis zu dem Zeitpunkt wo die sportlichen Damen durch den Böhmischen Prater laufen wollten. Also bin ich mit und danach haben wir mein selbstgemachtes Pork Wellington verdrückt.

Danach ging es für eine Episode MasterChef: The Professionals auf die Couch bevor uns die Damen wieder verlassen haben. Anschließend sind wir gleich auf der Couch geblieben und haben uns QI und die aktuelle Folge von MasterChef: The Professionals angesehen bevor es ins Bett ging.

Mittwoch, 23. November 2016

Doing the yearly checkup

Yesterday after work I went to the doctor to collect the sleep-monitoring-computer. This is used to do the yearly checkup on my sleeping condition.

Back home I then played with the cats and some Guild Wars 2.

Later that evening we went onto the couch and watched some tv series.
Gestern bin ich nach der Arbeit zum Lungenarzt gewesen und habe mir den Schlafcomputer geholt. Diese Routineuntersuchung gilt es einmal im Jahr vorzunehmen.

Wieder zuhause habe ich dann mit den Katzen und dann wieder ein wenig Guild Wars 2 gespielt.

Später am Abend sind wir dann auf die Couch gefallen und haben Serien geschaut.

Dienstag, 22. November 2016

Mittagessen

Heute war die Wahl dafür wieder leichter.

Cevapcici mit Pommes Frites und Zwiebelsenf


Home alone with cats

Yesterday after work I was home alone with the cats, since me dear was out drinking punch with friends. So I played with the cats and did some chores.

After that I played some Guild Wars 2 and listened to some audiobooks.
Gestern nach der Arbeit war ich mit den Katzen allein zuhause, da mein Schatz Punsch trinken war. Also ging ich daran Hausarbeit zu machen und die Katzen ausgiebig zu bespassen.

Nebenher habe ich mich dann auch noch in Guild Wars 2 herumgetrieben und Audiobooks gehört.

Montag, 21. November 2016

Mittagessen

Die Woche beginnt mit Speisen, wo man nicht genau weiß was man essen will.

Sautierte Hühnerbrust mit Basmatireis, gegrilltem Gemüse und Rosmarinsaftl


Und so geht es dann weiter:


A trip through the city

This sunday my dear was roleplaying, so I went to the city armed with my camera and took some pictures for the photo marathon 2016. Right now I have 12 of 24 pictures taken and I'm quite pleased with the results so far.


In the evening we played a scenario of Arkham Horror: The Card Game and then it was couch time with some tv series.
Am Sonntag war mein Schatz rollenspielen und ich bin auf einen kurzen Trip durch die Innenstadt gegangen, bewaffnet mit einer Kamera und bereit weitere Bilder für den Fotomarathon 2016 zu machen. Der aktuelle Stand ist jetzt 12 von 24 und ich bin relativ stolz mit der Ausbeute.


Am Abend haben wir dann noch ein Szenario von Arkham Horror: The Card Game und dann ging es zum Serien gucken auf die Couch.

Sonntag, 20. November 2016

Fantastic deals and where to shop for them

This saturday we slept longer and since I still was tired from the trip the day before, we decided not to go to the spielespass, the replacement for Spielefest. Instead we first went to Sichuan for lunch.


After that we went to Mariahilf to shop at myMuesli and Planet Harry.

We also stopped at Müller to buy the newly released story pack for LEGO Dimensions for the recently released movie Fantastic Beasts and Where To Find Them, which we started playing in the evening at home - I have to say it's quite funny.

Later that evening we just stayed on the couch and watched some tv series.
Am Samstag haben wir länger geschlafen und nachdem ich noch etwas müde vom Vortag war, sind wir dann auch nicht zum spielespass, dem Ersatz für das Spielefest gegangen. Stattdessen waren wir zunächst beim Sichuan Mittagessen.


Danach ging es dann nach Mariahilf wo wir bei myMuesli und Planet Harry einkaufen waren.

Beim Müller haben wir dann noch das neue Story Pack für LEGO Dimensions zum Film Fantastic Beasts and Where To Find Them gekauft, welches wir am selben Abend auch gleich angespielt haben - sehr witzig muss ich sagen.

Den späteren Abend haben wir dann auf der Couch mit Fernsehserien verbracht.

Samstag, 19. November 2016

Tired and happy for the weekend

Since I spent most of yesterday driving to and from Steyr for work, I was quite exhausted when I came back home. So no going to Mariahilf this friday, just some tv series on the couch and early bed time again for me.
Nachdem ich gestern von der Früh bis zum Abend beruflich unterwegs war, bin ich auch nicht nach Mariahilf gegangen und nur erschöpft auf der Couch zusammengebrochen. Ein paar Serien später war ich dann so müde, dass wir auch wieder früher ins Bett gegangen sind.

Freitag, 18. November 2016

Quick and boring

Yesterday after work I was quite exhausted and since I have to go to Steyr today for my job, we went to bed rather early after watching some tv series.
Gestern nach der Arbeit war ich etwas fertig und nachdem ich heute beruflich in Steyr bin, sind wir nach ein paar Serien auf der Couch, dann schon relativ bald schlafen gegangen.

Donnerstag, 17. November 2016

Mittagessen

Auch keine schlechte Auswahl am Donnerstag.

Hühnerfilet mi Mango-Ananas-Chutney und Basmatireis


Mittwoch, 16. November 2016

Mittagessen

Was kann an einem Schnitzeltag schon falsch sein?

Gebackenes Schweins-/Hühnerschnitzel mit Beilage nach Wahl


Not much to tell

Yesterday after work I went to my parents' for dinner and I got some tasty Kaiserschmarrn.


Afterwards I went home and entertained the cats. After some chores we went onto the couch for our daily tv series.
Gestern war ich nach der Arbeit bei meinen Eltern zum Abendessen und es gab einen Kaiserschmarrn.


Danach ging es nach Hause und dort wurde mit den Katzen gespielt. Nach ein wenig Hausarbeit sind wir dann auf die Couch gefallen zu unseren üblichen Serien.

Dienstag, 15. November 2016

Mittagessen

Und es gibt wieder einen Burger!

Classic Burger mit Wedges

(kein Foto gemacht)

Film Review: Doctor Strange

Yesterday we went to the movies again after quite some time, for the latest Marvel adventure: Doctor Strange


The egocentric neurosurgeon Stephen Strange - sorry, Doctor Stephen Strange - has a quite serious car accident and almost loses his life in the process. But instead of being grateful to still be alive he starts to put things in motion to get his old surgeon life back, but his hands have taken too much damage in the accident. So he sets out to find some other way of healing in Tibet, but he finds so much more and realizes that there's a whole other world out there as well.

It's a rather nice character introduction movie from the Marvel universe and Doctor Strange is a quite interesting and funny kind of guy. Benedict Cumberbatch plays this very, very well and you could almost say that this character was made for him like Iron Man for Robert Downey Jr.

Although some scenes look like the audience or the director were having a LSD trip, it all works together very well and you almost think it to be some kind of real thing.

Conclusion: a very, very good Marvel movie, which gives me hope for future movies with the Doctor (not THE Doctor, another one, which seems kind of strange)
Gestern war nach längerer Zeit wieder ein Kino Montag und wir haben uns endlich den neuesten Marvel Film angesehen: Doctor Strange


Der egozentrische Neurochirurg Stephen Strange - Verzeihung Doctor Stephen Strange - hat einen schweren Autounfall und verliert dabei fast sein Leben. Doch anstatt dankbar noch am Leben zu sein, will er alles daran setzen sein altes Leben zurück zu bekommen und wieder Chirurg zu werden, doch seine Hände spielen nicht mehr mit. So macht er sich auf den Weg nach Tibet um dort Heilung zu finden, aber er findet viel mehr als das, denn die Welt ist nicht nur das was sie zu sein scheint.

Wieder ein typischer Auftaktfilm eines Marvel Helden, die Geschichte von Doctor Strange ist durchaus spannend und humorvoll zugleich. Benedict Cumberbatch spielt die Rolle perfekt, man könnte fast meinen sie wurde für ihn geschrieben so wie Iron Man für Robert Downey Jr.

Obwohl manche Sequenzen wirken als hätte der Zuseher oder der Regisseur einen LSD Trip, passt alles sehr gut zusammen und man ist versucht dieser Realität zu glauben, dass es sie wirklich gibt.

Fazit: ein sehr guter Marvel Film, der auf mehr in der Zukunft hoffen lässt

Montag, 14. November 2016

Mittagessen

Wochenbeginn mit einer interessanten Auswahl.

Schuhbecks Currywurst mit Pommes


Und so geht's die Woche dann weiter:


Arkham Horror - it really is a horror!

Yesterday at lunch we were at Klaghofer and had some great Martinigansl (roasted goose).


Back home we were so stuffed, that we had to lie down for some time before we could do anything again.

So time later we then tried out the new Arkham Horror: The Card Game and we even survived the experience! I have to day the mixture of story/roleplaying and board game is really well done and I liked to very much, especially since the game was quite unforgiving and hope was soon lost - as it should be in a Cthulhu game.

In the evening we went onto the couch as usual for some tv series.
Gestern waren wir zu Mittag beim Klaghofer und haben Gansl gegessen.


Wieder zurück zuhause waren wir dann so voll, dass wir uns erst einmal hinlegen mussten.

Erst etwas später dann haben wir uns an Arkham Horror: The Card Game versucht und es sogar überlebt! Ich muss sagen, die Mischung aus Story/Rollen- und Kartenspiel finde ich sehr gut gelungen und obwohl es aussichtslos war, ist das genau das was ich mir von einem Cthulhu Spiel erwarte.

Am Abend ging es dann wie immer auf die Couch zu ein paar Serien.

Sonntag, 13. November 2016

Star Trek: Ascendancy - play through the whole day

This saturday we stayed home - except for some grocery shopping. In the afternoon we had a friend over and we played Star Trek: Ascendancy for the whole day. This is a strategy game with a lot of possibilites and therefore not one of the short kind of games.

Initially I wanted to buy this game as well, but after playing it I think I'll pass on this one.

In the evening we went onto the couch to watch some tv series.
Am Samstag sind wir - ausser zum Einkaufen - zuhause geblieben. Am Nachmittag hat uns ein Freund besucht und wir haben den ganzen Tag Star Trek: Ascendancy gespielt - ein Strategiespiel mit vielen Möglichkeiten und deswegen auch nicht unbedingt das Kürzeste.

Ursprünglich wollte ich mir das Spiel auch zulegen, aber die Partie hat mich jetzt nicht wirklich überzeugt und ich werde es dann wohl lassen.

Am Abend ging es dann wieder auf die Couch und wir haben ein paar Serien geschaut.

Samstag, 12. November 2016

Friday's shopping trip

This friday after work we went on a huge shopping trip to Mariahilf. We started wih some lunch at Westbahnhof with some burgers from Burgerista.


After that we went to GameStop, where I only got one audiobook although it's been quite a long time since I last bought some. On our way to Mariahilferstrasse we stopped at Starbucks for some refreshments.


Well fed we went on to myMuesli - for the weekly resupply - and then to Planet Harry, where I got some nice new games, especially the new Arkham Horror: The Card Game. Well packed we then went on to get our dinner from Temaya.

Back home the cats wanted their share, so we had to feed them first and afterwards we also were allowed to eat our sushi for dinner.

After an exhausting day we then went straight onto the couch to watch some series in the candlelight.


Am Freitag nach der Arbeit stand wieder die große Einkaufsrunde in Mariahilf an. Begonnen haben wir beim Westbahnhof mit einem Mittagessen bei den Burgeristas.


Danach ging es zum GameStop, wo wir uns allerdings nichts gefunden haben. Nächster Halt war dann das Audiamo, wo ich trotz längerer Abwesenheit nur ein Hörspiel bekommen habe. Auf dem Weg zurück zur Mariahilferstrasse sind wir dann zu einer Stärkung beim Starbucks eingefallen.


Gut gestärkt sind wir dann zu myMuesli gegangen - der wöchentliche Nachschub - und danach zum Planet Harry, wo ich wieder etliches Neues bekommen habe, unter anderem das neue Arkham Horror: The Card Game. Schon relativ gut bepackt sind wir dann noch zum Temaya gegangen um uns unser Nachtmahl zu besorgen.

Zuhause wurden wir dann schon von den Katzen erwartet und mussten ihnen ihren Anteil schnell aushändigen. Danach durften dann auch wir unsere Sushi essen.

Nach dem anstrengenden Tag haben wir dann nur mehr Serien auf der Couch geschaut, mit Kerzenlicht Atmosphäre.


Freitag, 11. November 2016

Going postal?

Yesterday I got a call from the post office, that our absentee ballots have been found and are ready for pickup. We will see today if that's really true.

The rest of the evening I spent as usual with some cat entertainment, some computer games and some BBC series on the couch.
Gestern habe ich doch tatsächlich von der Post den Anruf bekommen, dass unsere Wahlkarten aufgetaucht sind und wir sie uns jetzt holen können. Ob dem wirklich so ist, werden wir heute sehen.

Ansonsten war es gestern ein normaler Abend mit Katzenbespassung, ein wenig am Computer spielen und dann noch BBC Serien auf der Couch gucken.

Donnerstag, 10. November 2016

Mittagessen

Und so geht diese Woche der kulinarischen Enttäuschungen zu Ende.

Gebackene Champignons mit Sauce Tartare


What a year!

Yesterday was the second day of 2016 where I went to bed relaxed - in the hope that the general public will do the right thing - only to wake up to another disaster.

First there was Brexit this year. You go to sleep and think "the Brits won't do something stupid and leave the EU", but they've done it.

Yesterday it was the the Americans turn - you think "they won't vote an idiot their new president" but they did. So the next turn is for the Austrian people to vote Norbert Hofer their new president and the whole world will call us a Nazi-state. Well, the problem is a disgruntled mass of people who want to teach the high and mighty a lesson, but don't understand the consequences of their actions and won't have them either. That's democracy for you!

But enough of political stuff, let's go back to something trivial. Yesterday after work I was at the post office and wanted to collect our absentee ballots. Although they were sent by registerted mail, the responsible post office wasn't able to find them. Well done Austrian Postal Service - you are now offically back leading my personal top 10 of disgust!

When I came back home again, it finally was business as usual: cat entertainment, playing computer games and watching some tv series.
Gestern war schon der zweite Tag im Jahr 2016, wo man mit guten Gewissen schlafen gegangen ist - in der Hoffnung dass die Menschheit das Richtige tut - und dann enttäuscht wird.

Da war zunächst Brexit in diesem Jahr. Man geht schlafen und denkt sich "die Briten werden doch nicht so dumm sein und die EU verlassen", doch sie haben es getan.

Gestern denn die Ami - wo man sich gedacht hat "die können doch nicht einen Idioten um Präsidenten wählen" und sie haben es getan. Jetzt ist es dann noch an Österreich das Trio fertig zu stellen und Norbert Hofer zum Bundespräsidenten zu wählen, aber dann wird die Welt aufschreien und uns wieder als Nazi-Staat hinstellen. Tja, was soll man sagen - eine große Masse an verärgerten Leuten teilt halt manchmal Denkzettel aus, auch wenn sie die Konsequenzen nicht verstehen und auch nicht tragen wollen. Es lebe die Demokratie!

Aber genug von dem politischen Boden, kommen wir zu trivialem. Gestern war ich nach der Arbeit bei der Post und wollte unsere Wahlkarten abholen. Doch trotzdem dass diese Briefe eingeschrieben verschickt worden sind, wurden sie bei der zuständigen Postfiliale nicht gefunden. Gratulation Post - damit bist du wieder in der Top 10 der Ablehnung auf Platz 1 vorgerückt!

Als ich dann wieder zuhause war galt es den ganz normalen Tätigkeiten des Tages nachzugehen: Katzenbespassung, Computer spielen und dann auf die Couch zu Serien.

Mittwoch, 9. November 2016

Mittagessen

Na endlich ist Schnitzeltag!

Genackes Schweins- oder Hühnerfilet mit Beilage nach Wahl


MasterChef is back!

Yesterday after work I went to my parents' for some nice dinner in the form of Apfelstrudel.


Afterwards I went home and after some playing with the cats and on the computer we went onto the couch for some BBC tv series, including the season start of MasterChef: The Professionals.
Gestern war ich nach der Arbeit bei meinen Eltern und dort gab es einen köstlichen Apfelstrudel.


Danach ging es nach Hause und nach etwas Spielen mit den Katzen und Spielen am Computer ging es dann auf die Couch zu BBC Serien, unter anderem die neue Staffel von MasterChef: The Professionals.

Dienstag, 8. November 2016

Mittagessen

Auch nicht wirklich eine bessere Wahl am Dienstag.

Gebratenes Putenfilet auf Cremigen Gemüse mit Pilawreis


Getting better

Yesterday after work we didn't go to the cinema as planned, since my dear was getting better but not good enough for going out.

So we stayed home with the cats and entertained them before watching some series on the couch.
Gestern nach der Arbeit sind wir dann nicht ins Kino gegangen, weil mein Schatz zwar nicht mehr komplett krank war, aber es noch zu anstrengend gewesen wäre.

So sind wir also zuhause geblieben, haben uns um die Katzen gekümmert und sind dann später zu Serien auf die Couch gefallen.

Montag, 7. November 2016

Mittagessen

Die Woche ist noch jung und wieder ist die Auswahl eher bescheiden.

Hühnerragout Züricher Art mit Hörnchen


Und wesentlich besser geht es dann auch nicht weiter.


Ill still

On the second day of her illness, my dear and me stayed home again and repeated the day before: chores and baking - one could almost think it's already Christmas because of the smell of cookies.
Der zweite Krankheitstag von meinem Schatz hat uns auch zuhause gehalten und so ging es weiter wie am Tag zuvor: Hausarbeit und Backen - man könnte meinen es ist schon Weihnachten so wie es bei uns zur Zeit riecht.

Sonntag, 6. November 2016

Almost ill

Since my dear was ill, we stayed home on saturday and relaxed. I did a bit of chores and some baking, but nothing too fancy. In the evening we watched some tv series on the couch, supported by our cats.
Da mein Schatz krank ist, sind wir am Samstag zuhause geblieben und haben uns erholt. Ein bisschen Hausarbeit und Backen konnte ich aber schon erledigen. Ansonsten gab es warmen Tee und ein paar Serien auf der Leinwand.

Samstag, 5. November 2016

Friday - with a hint of ill

This friday I went shopping right after work. I visited myMuesli and Planet Harry and shopped at a local store for bakery tools in the inner city.

On my way home I stopped at Temaya for fish, which was distributed at home among the hungry souls.

In the evening my dear was at the opera and I was home and entertained the cats and played some Guild Wars 2.
Am Freitag ging es nach der Arbeit gleich nach Mariahilf zum Einkaufen. Besucht wurde myMuesli und Planet Harry sowie ein Geschäft in der Innenstadt für Backutensilien.

Auf dem Heimweg wurde dann noch beim Temaya Fisch eingekauft und zuhause unter den Hungrigen verteilt.

Am Abend war mein Schatz in der Oper und ich habe zuhause die Katzen betreut und ein wenig Guild Wars 2 gespielt.

Freitag, 4. November 2016

Gaming and watching

Yesterday evening we went to Guild Wars 2 to continue our quest for the legendary staff Nevermore.

After that we played with the cats and then went onto the couch to watch the most recent episodes of Legends of Tomorrorw, The Flash and Arrow.
Gestern waren wir am Abend in Guild Wars 2 unterwegs und haben unsere Reise für das legendäre Staberl Nevermore fortgesetzt.

Danach war spielen mit den Katzen angesagt und dann ging es auf die Couch zu den aktuellen Folgen von Legends of Tomorrorw, The Flash und Arrow.

Donnerstag, 3. November 2016

Mittagessen

So toll ist die Auswahl heute nicht gewesen, deswegen

Pizza speciale (Tomaten, Schinken, Champignons & Salami)


Happy cats

Yesterday I was at my parents' for dinner and I got some tasty pancakes.


After that I went to Fressnapf to buy food for our cats. Later back home we just had a relaxing evening on the couch with our tv series.


Gestern war ich bei meinen Eltern zum Abendessen und habe köstliche Palatschinken bekommen.


Danach ging es noch zum Fressnapf groß für die Katzen einkaufen. Danach haben wir den Abend recht gemütlich auf der Couch verbracht und Serien geschaut.


Mittwoch, 2. November 2016

Mittagessen

Das heutige Mittagessen war das erste der Woche und dann gleich

Gebackenes Schwein-/Hühnerschnizel mit Beilage nach Wahl


Und dann geht es noch so weiter:


Roles and how to play them

Yesterday we were allowed to sleep longer and after that we started preparing for the roleplaying session in the afternoon.

While my dear checked water and rescued a mule, I went to Guild Wars 2 and later listened to some podcast.

In the evening we watched the BBC episodes of The Great British Bake Off, Have I Got a Bit More News For You and QI on the couch.
Gestern durften wir länger schlafen und haben uns danach gleich daran gemacht für das nachmittägliche Rollenspielen gerüstet zu sein.

Während mein Schatz Wasser geprüft und Maultiere befreit hat, bin ich etwas in Guild Wars 2 herum gegangen und habe mir dann einen Podcast angehört.

Am Abend sind wir dann zu den BBC Folgen von The Great British Bake Off, Have I Got a Bit More News For You und QI auf die Couch gefallen.

Dienstag, 1. November 2016

It's Halloween

At Halloween we were invited to a party by a dear friend and there was a sleeping Great Old One.


After we got some really tasty food we went on to gaming. First up was a small cottage which was killing werewolves and villagers alike.

After that we invented some Codenames for our respective agents in the field. The conclusion was fitting for the event again: Zombie Dice.

In the end of the party we watched one episode of a BBC tv series: Hammer House of Horror and after that we went home to our cats, who already waited for us.
Zu Halloween waren wir zu einer Party eingeladen und dort gab es dann einen schlafenden Großen Alten.


Nachdem wir gut versorgt wurden ging es nach dem Essen zum Spielen. Zunächst wurde wieder ein Dorf von Werwölfen und Dorfbewohnern entvölkert.

Danach wurden wieder Codenames verwendet um Agenten zu finden. Zum Schluss wieder etwas zum Thema passendes: Zombie Dice.

Den Abschluss des Abends hat dann noch eine kleine Episode aus der BBC Serie Hammer House of Horror gemacht bevor wir wieder nach Hause gefahren sind, wo uns die Katzen schon erwartet hatten.