Montag, 30. November 2015

Mittagessen

Wochenbeginn und die Auswahl ist ganz ok fürs Mittagessen.

Bauernspätzle mit Paprika Speck Chamignon



Und die Woche verspricht interessant zu bleiben.


Relaxing sunday

Although we were up quite early - at 6:00 - because our japanese guest was going to Salzburg by train, we spent the rest of the day quite relaxed. After he was gone we went back to bed of course and the cats were kind enough - they already received their breakfast - to let us sleep until 11:00.

During breakfast we played some Guild Wars 2 and the rest of the day we spent reading und relaxing.

In the evening we watched some BBC, the most recent episodes of Doctor Who and QI.
Obwohl wir ziemlich früh - um 6:00 Uhr - aufgestanden sind, weil unser Japaner mit dem Zug nach Salzburg gefahren ist, haben wir den Rest des Tages recht gut verbracht. Wir haben uns natürlich wieder hingelegt und die Katzen waren auch - ob des erhaltenen Frühstücks - uns gegenüber gnädig und haben uns bis 11:00 schlafen lassen.

Zum Frühstück haben wir dann ein wenig Guild Wars 2 gespielt und den Rest des Tages lesend und relaxend verbracht.

Am Abend haben wir dann wieder auf BBC geschaut und zwar die aktuellen Folgen von Doctor Who und QI.

Sonntag, 29. November 2015

Boardgame afternoon again

Yesterday we hosted a boardgame afternoon again. (The pictures were made by Mr. Znarf)

We started with Battlestar Galactica, where we were unlucky against three Cylons who just blow our nice little ship out of the sky that is space.


After that we played a game of The Game. Since we were so successful at it we decided to play it again, but this time we failed quite close - and not because we increased the difficulty as soneone suggested, which we didn't do.


Later it was time for some zombies with Dead Panic and thanks to the noble sacrifice of two of us, the others made it to the van in time.


The conclusion of the afternoon/evening we went to Japan and tried to look after a panda in a bamboo garden - in Takenoko.


Gestern war wieder großer Brettspielnachmittag bei uns. (Die Bilder sind vom Hrn. Znarf)

Begonnen haben wir mit Battlestar Galactica, wo wir es leider nicht geschafft hatten gegen drei Cylonen zu bestehen und so sind wir mit wehenden Fahnen untergegangen.


Danach haben wir The Game gespielt. Und nachdem die erste Partie so leicht war, haben wir gleich noch eine zweite gespielt, bei der wir knapp gescheitert sind - obwohl wir nicht wie vorgeschlagen den Schwierigkeitsgrad erhöht hatten.


Dann kam Dead Panic dran und dank der heldenhaften Opferung von zwei der Überlebenden haben es die anderen dann doch noch in den Van geschafft.


Zum Abschluss ging es dann nach Japan wo wir einen Panda im Bambuswald beaufsichtigen mussten - in Takenoko.


Samstag, 28. November 2015

Unusual friday

This friday after work we went to Mariahilf and showed our japanese the international supermarket Prosi, where er bought himself some noodles.

After that we went to Planet Harry, but there was nothing new there.

Later I met with some colleagues from work for a a small private christmas party at Dublin Pub, where I had a nice burger.


Back home I joined The Grey in Guild Wars 2 for the weekly guild missions, but we didn't have much success.

The conclusion of the day was the last old episode of The Great British Bake Off.

Am Freitag waren wir nach der Arbeit in Mariahilf unterwegs und haben unserem Japaner den Prosi gezeigt, wo er sich gleich Nudeln gekauft hat.

Danach ging es zum Planet Harry, wo es aber nichts Neues gab.

Später dann habe ich mich mit Arbeitskollegen im Dublin Pub zu einer privaten Weihnachtsfeier getroffen, wo es einen guten Burger gab.


Wieder zuhause habe ich mich dann in Guild Wars 2 noch bei den Grey angehängt, aber der Erfolg blieb diese Woche leider aus.

Zum Abschluss des Tages gab es dann noch die letzte alte Folge von The Great British Bake Off.

Freitag, 27. November 2015

Mariahilf - one day early

Yesterday after work I went to Mariahilf, since I'm going to spent today's evening with colleagues from work.

So I went to myMuesli for a restock of the advent calender and then to Planet Harry to buy and send off my BGG Secret Santa games.

Back home there was dinner and after that we went onto the couch for the most recent episode of Castle and an old episode of The Great British Bake Off.
Gestern bin ich nach der Arbeit nach Mariahilf gefahren, nachdem ich mich heute am Abend mit Arbeitskollegen verbringen werde.

Ich war also zunächst bei myMuesli um den Adventkalender zu füllen und dann beim Planet Harry um meine BGG Secret Santa Spiele zu bezahlen und abschicken zu lassen.

Wieder zuhause gab es dann Nachtmahl und danach war es schon Zeit für die Couch mit der aktuellen Folge von Castle und einer alten Episode von The Great British Bake Off.

Donnerstag, 26. November 2015

Mittagessen

Einmal geht es noch.

Wildschweingulasch, Wurzelgemüse und Spätzle


Creative screaming

Yesterday the ladies came together for their creative evening. In the meantime I was nominated to bake a pumpkin pie by my dear, based on two different recipes. The end result was very tasty and well received, although the recipe itself got actually more praise than the baker...

After the ladies were done with the creative process, we went onto the couch and watched to episodes of Scream Queens. After that the ladies went home and we continued the evening with an episode of The Great British Bake Off before we finally went to bed.
Gestern hatten die Damen wieder ihren Kreativabend bei uns. In der Zwischenzeit wurde ich von meinem Schatz nominiert einen Pumpkin-Pie zu backen, nach zwei verschiedenen Rezepten. Das Ergebnis wurde sehr goutiert, auch wenn es mehr Lob für das Rezept als den Bäcker gab...

Nachdem die Damen genug kreativ waren ging es auf die Couch und es wurden zwei Folgen Scream Queens angeschaut. Nachdem dann die Damen sanft nach Hause geschickt wurden, haben wir uns noch eine Episode von The Great British Bake Off angeschaut bevor es Zeit fürs Bett war.

Mittwoch, 25. November 2015

Mittagessen

Schade, dass es kein Wildschweinschnitzel gab, daher nur die Übliche.

Surschnitzel gebacken mit Beilage nach Wahl


Guild business

Yesterday I was having dinner at my parents' and it was Apfelstrudel - yummy.


After that I went home where our japanese guest was making himself toast for dinner. I spent the evening first with guild business in Guild Wars 2 before we went onto the couch for Despicable Me 2.

Later we watched the most recent episodes of Sleepy Hollow and Have I Got a Bit More News For You followed by an old episode of The Great British Bake Off before we went off to bed.

Gestern war ich zum Abendessen beim meinen Eltern und es gab Apfelstrudel - yummy.


Danach ging es nach Hause wo sich unser japanischer Gast gerade ein Nachtmahl aus Toast zubereitet hatte. Den Abend habe ich dann zunächst mit Guild Wars 2 und Gildenadministration verbracht, bevor es auch die Couch zu Despicable Me 2 ging.

Später dann waren noch die aktuellen Folgen von Sleepy Hollow und Have I Got a Bit More News For You bzw. eine alte Episode von The Great British Bake Off am Programm bevor wir dann ins Bett gefallen sind.

Dienstag, 24. November 2015

Mittagessen

Heute lockt das Wildschwein. Obelix wurde allerdings keiner in der Kantine gesichtet - ein gutes Zeichen?

Wildschweinbraten mit Schupfnudeln und Maronipurre


Relaxing evening

Yesterday when I came back home from work I first did some chores with my dear. After that we went to explore some more in Guild Wars 2 and after that I played some more with the new guild hall of ours.

Later it was couch time and we continued to watch old episodes of The Great British Bake Off until our guest came back from his movie night.
Gestern war ich nach der Arbeit zuhause zunächst mit meinem Schatz Hausarbeit erledigen. Danach haben wir uns ein wenig in Guild Wars 2 herumgetrieben, wo ich dann auch weiter an unserer Gildenhalle geschraubt habe.

Später dann ging es auf die Couch und wir haben weiterhin alte Folge von The Great British Bake Off angeschaut, bis unser Gast von seinem Kinoabend nach Hause gekommen ist.

Montag, 23. November 2015

Mittagessen

Wochenanfang in der Wildwoche.

Rehragout Südtiroler Art mit Kroketten



Und das gibt es sonst für den Rest der Woche.


Traditional sunday

Yesteday we went for lunch with our families at Klaghofer - it was the traditional goose feast.


After we came back home we went out again with our japanese guest to visit the Christkindlmärkte (christmas market) at Am Hof and Freyung.

It was very nice and not too many people, although it was quite chilly already. We also went to the main christmas market near the town hall, but after that we went straight home for hot tea and cookies.

Afterwards I tried for the last time to complete my Coursera course and after some cursing I finally was able to hand my work in on time. I hope that the next course starting in december is a bit easier.

In the evening we first watched a documentation about japanese food besides susi and we got some nice views on the japanese cuisine. As part of our cultural exchange we then showed our guest a documentation about austrian traditions - for example a jew's harp's manufacturer.

After that it was time for some lighter entertainment and so we watched the most recent episodes of Heroes Reborn and Mysteries of Laura.
Gestern sind wir zum Mittagessen mit unseren Familien beim Klaghofer gewesen - es gab das traditionelle Ganslessen.


Nach der Rückkehr nach Hause sind wir dann gleich mit unserem japanischen Gast zu den vorweihnachtlichen Christkindlmärkten Am Hof und bei der Freyung aufgebrochen.

Es war sehr schön anzusehen, auch wenn es bereits sehr kalt war. Nachdem wir dann auch noch jenen Christkindlmarkt am Rathaus angehängt haben, sind wir allerdings nach Hause gefahren zu Tee und Keksen.

Danach habe ich den letzten Versuch für den Coursera Kurs gestartet und nach einiger Zeit habe ich es doch geschafft und konnte noch rechtzeitig abgeben. Ich hoffe im Dezember geht es dann mit dem nächsten Kurs leichter weiter.

Am Abend haben wir uns dann zunächst einen Film über japanisches Essen abseits von Sushi angesehen und haben einen recht interessanten Einblick gewonnen. Als Teil des kulturellen Austausches mit unserem japanischen Gast haben wir ihm dann eine Dokumentation über österreichische Traditionen - wie z.B. die Maultrommel-Herstellung - gezeigt.

Nach diesem Ausflug war dann wieder die leichtere Unterhaltung am Programm mit den aktuellen Folgen von Heroes Reborn und Mysteries of Laura.

Sonntag, 22. November 2015

Vienna Comic Con

On saturday we didn't sleep that long because we wanted to leave for the first Vienna Comic Con early. The pictures we took will be online in the next few days.

We weren't very surprised about the amount of people went to the con, but we also weren't convinced that the rather high entrance fee was worth it. After about 3 hours - incl. a 45 minute Doctor Who panel with Neve McIntosh - we had seen everything and went back home.

A short snackstop at eatalico was still possible.


Back home we went with The Grey in Guild Wars 2 for our very first raid experience and we looked at the mechanics. Afterwards they were kind enough to help us with acquiring our guild hall and so now we have a rather big meeting place for the guild, which will be upgraded over the next few weeks and month.

In the evening I tried once more to complete my Coursera course and did quite well until the very last task. So there's still hope that I make it before the deadline today.

Later we just watched the most current episode of Doctor Who on BBC before we went to bed.

Am Samstag haben wir nicht solange geschlafen weil wir relativ früh schon zur 1. Vienna Comic Con gegangen sind. Bilder dazu folgen in den nächsten Tagen.

Wir waren von den Menschenmassen und dem Dargebotenen nicht überrascht, aber auch nicht überzeugt, dass dies alles den relativ hohen Eintrittspreis gerechtfertigt hat. Nach ca. 3 Stunden - inkl. einem 45-minütigen Doctor Who Panel mit Neve McIntosh - hatten wir alles gesehen und waren dann wieder am Heimweg.

Einen kurzen Imbissstop gab es beim eatalico, wo wir unseren Hunger gestillt hatten.


Zuhause dann sind wir mit The Grey in Guild Wars 2 ins erste Raid gegangen und haben uns die Mechaniken angeschaut. Netterweise haben sie uns dann anschließend mit unserer Gildenhalle geholfen und somit hat unsere kleine Gilde jetzt einen Treffpunkt, der über die nächsten Wochen und Monate langsam ausgebaut wird.

Am Abend habe ich dann einmal mehr versucht den Coursera Kurs weiter zu machen und habe alles bis auf den letzten Punkt erledigt. Also es besteht noch Hoffnung, dass ich die Deadline einhalten kann.

Später dann gab es die aktuelle Folge von Doctor Who auf BBC bevor es Zeit fürs Bett war.

Samstag, 21. November 2015

Friday's are exhausting

Yesterday it was time again to shop in Mariahilf. After I picked up our japanese guest from his language class once again and he picked up yet another ticket at Libro, I went to myMuesli and Planet Harry for shopping. There wasn't many new gaming items, but I got the expansion for Castles of Mad King Ludwig.

After that it was food time and so I went to Natsu and Blutaumüller to buy our dinner.

Back home I was greeted by my dear and the cats - although the cats were mainly interested in the food.

Later I tried to complete my Coursera course on Ruby on Rails, but I failed to do so.

Exhausted and somewhat frustrated it was time for the couch and we watched old episodes of The Great British Bake Off.
Gestern war wieder Einkaufen in Mariahilf angesagt. Nachdem ich ein weiteres Mal unseren japanischen Gast von seinem Sprachkurs abgeholt hatten und er sich wieder ein Ticket vom Libro geholt hat, bin ich zu myMuesli und zum Planet Harry zum Einkaufen gegangen. Viele Neuigkeiten gab es nicht, aber die Expansion zu Castles of Mad King Ludwig wurde mitgenommen.

Danach ging es daran unsere Abendessen zu organisieren und so bin ich beim Natsu und dann beim Blutaumüller eingefallen.

Zuhause wurde ich von meinem Schatz und den Katzen erwartet - wobei es bei den Katzen wohl hauptsächlich ums Essen ging.

Später dann habe ich versucht meinen Coursera Kurs zu Ruby on Rails zu vollenden, was mir leider nicht so gelungen ist.

Etwas erschöpft und frustriert bin ich dann auf die Couch gefallen und wir haben uns die alten The Great British Bake Off weiter angeschaut.

Freitag, 20. November 2015

Controlled sleeping

Yesterday I was home only briefly, because I had to go to the hospital for a monitored sleeping session.

Since the doctor took his time - almost 2 hours waiting - I was glad I could sleep in a bed instead of a seat in the waiting area.

One more thing - this post marks the 2000th one in this blog and I think this is something worth celebrating!!!!
Gestern war ich nach der Arbeit nur kurz zuhause, weil ich am Abend ins Schlaflabor gegangen bin zum Kontrollschlafen.

Leider war der Arzt gar nicht pünktlich und so habe ich fast 2 Stunden gewartet bis ich dann in einem Bett statt im Wartesaal schlafen durfte.

Noch eine Meldung in eigener Sache - dies ist der 2000. Post dieses Blogs und darauf kann man recht stolz sein denke ich!!!!

Donnerstag, 19. November 2015

Mittagessen

Heute war die Wahl etwas schwerer, aber sie konnte getroffen werden.

Steirisches Wurzelfleisch mit Kren


Creative meeting

Yesterday it was creative ladies evening again. In the meantime I was doing some exploring in Guild Wars 2.

Later we watched one episode of Scream Queens and after the ladies left an old episode of The Great British Bake Off.
Gestern wieder eine Kreativabend der Damen angesagt. In der Zwischenzeit habe ich mich etwas in Guild Wars 2 herumgetrieben.

Später dann haben wir uns eine Episode von Scream Queens angeschaut und nachdem die Damen gegangen waren eine alte Episode von The Great British Bake Off.

Mittwoch, 18. November 2015

Mittagessen

Zur Mitte der Woche gibt es Schnitzel.

Putenschnitzel mit Beilage nach Wahl


Good evening

Yesterday I was at my parents' for dinner and I got tasty pancakes.


Back home we went for a quick grocery shopping trip to Hofer and afterwards spent some time in Guild Wars 2 until our japanese rugby player came home.

After dinner it was couch time with the most recent episode of Castle and the first part of a BBC documentary about the Caribbean.

Gestern war ich bei meinen Eltern zum Abendessen und es gab wieder gute Palatschinken.


Wieder zuhause sind wir noch schnell zum Hofer einkaufen gegangen und haben dann einen kurzen Abstecher nach Guild Wars 2 gemacht bis unser japanischer Rugby Spieler nach Hause gekommen ist.

Nach dem Nachtmahl ging es dann auf die Couch zur aktuellen Folge von Castle und dem ersten Teil einer Karibik Dokumentation der BBC.

Dienstag, 17. November 2015

Mittagessen

Heute hätte es auch Pizza gegeben, aber ich habe mich für asiatisch entschieden.

Hühnerfleisch Süß Sauer mit Basmatireis


Star Wars - the game

Yesterday evening, after he did his german classes homework, I played some Star Wars: X-Wing Miniatures Game with our japanese guest. Since he is a big Star Wars fan, I guess he really enjoeyed the game.

Later that evening we went onto the couch and watched older episodes of The Great British Bake Off, just in time before they will no longer be available on the internet.

Gestern am Abend habe ich mit unserem japanischen Gast, nachdem er brav seinen Deutsch-Hausübung gemacht hatte, eine Partie Star Wars: X-Wing Miniatures Game gespielt. Nachdem er ein großer Star Wars Fan ist, hat es ihm - so denke ich - auch sehr gut gefallen.

Später am Abend dann haben wir uns auf die Couch begeben und uns ein paar alte Folgen von The Great British Bake Off angeschaut, bevor sie online nicht mehr verfügbar sind.

Montag, 16. November 2015

Mittagessen

Wochenbeginn mit guter Auswahl.

Ciabatta Burger mi Hühnerfilet, Rucola und Kartoffelchips und Senfsauce

[leider ohne Bild, weil heute mein Handy nicht laut genug geschrieben hat mitgenommen zu werden]

Und so geht es dann weiter.


Boardgames deluxe

Since we were invited to a boardgame afternoon I bakes some Vanillekipferln the evening before - a recipe and pictures will soon be featured after I bake the second batch.

At the boardgame afternoon we really tried to play many games and we succeeded. We started with Dungeon Fighter - where we really managed to beat the game for once! After that it was game of Sheriff of Nottingham, where we smuggled some goods into the city.

Next we went to the Isle of Skye, where everyone was building their own kingdom - whisky included of course. Then we went on to build some castles for a mad king with Castles of Mad King Ludwig, where not the most beautiful but the "best" castle won the game.

The conclusion of the evening was two games of fairy tales telling with Once Upon a Time... and a nerve wrecking game of The Game.

Through the pouring rain - save inside our car - we went home where we just watched an episode of Mysteries of Laura before we went to bed.

Für den geplanten Brettspielnachmittag habe ich am Vorabend noch schnell Vanillekipferln gemacht - Rezept und Bilder folgen sobald ich das Rezept wiederholt habe.

Beim Brettspielnachmittag selber haben wir uns dann so richtig ins Zeug gelegt und gespielt bis zum Umfallen. Begonnen haben wir mit Dungeon Fighter - wo wir diesmal tatsächlich erfolgreich waren! Danach kam eine Partie Sheriff of Nottingham, wo wir Waren in die Stadt schmuggeln mussten.

Als nächstes stand dann die Isle of Skye im Mittelpunkt, als wir unser jeweiliges Königreich mit Whisky aufgebaut haben. Weiter mit dem Bauen ging es dann in Castles of Mad King Ludwig, wo nicht die schönsten sondern die "besten" Schloss-Kreationen gewonnen haben.

Zum Abschluss des Abends dann gab es noch zwei Partien Märchenerzählen mit Es war einmal... und einer nervenaufreibenden Partie The Game.

Durch den Regen - geschützt im Auto - sind wir dann nach Hause gefahren und haben uns nach einer Folge Mysteries of Laura ins Bett begeben.

Sonntag, 15. November 2015

Heuriger in Burgenland

This saturday morning we tested the newly acquired 7 Wonders Duel and we liked it very much.

For lunch we were invited to a Heuriger in Burgenland by a colleague of mine and the food was very good. Afterwards we went to his house and there we had some delicious desert made by his wife - Lambada- and Schwedenbomben Schnitten. The links are not from the baker herself but rather recipes I quickly looked up on the internet and should be rather close.


When we came home in the evening we just fell onto the couch and watched some BBC series before it was time for bed.

Am Samstag Vormittag haben wir zunächst das neue 7 Wonders Duel ausprobiert und es hat uns sehr gut gefallen.

Zum Mittagessen waren wir dann von einem Arbeitkollegen zum Heurigen im Burgenland eingeladen worden, wo uns das Essen sehr gut geschmeckt hat. Anschließend gab es bei ihm Zuhause auch noch eine exzellente Jause mit selbst Gebackenem von seiner Ehefrau - Lambada- und Schwedenbomben Schnitten. Es handelt sich bei den Links nicht um die Originalrezepte, sondern um selbst im Internet gesuchte, die vermutlich nahe ran kommen.


Als wir am Abend wieder nach Hause gekommen sind, haben wir uns dann nur mehr auf die Couch geschmissen und uns BBC Serien angeschaut bevor es ins Bett ging.

Samstag, 14. November 2015

Friday's shopping

This friday we went to Mariahilf after work, where we got ourselves some schnitzels at mySchnitzel.


After that we went onto shopping at Planet Harry (7 Wonders Duel and Imperial Settlers: Atlanteans) followed by a stop at myMuesli where we finally got the three christmas flavored N'oats (porridge).

Then we picked up our japanese from his language course and then we got his tickets for a concert in May. Afterwards it was time to pick up some food at Tasty Donuts, Natsu and Blutaumüller before we finally went back home.

The sushi were very well received back home and quickly eaten by everyone.

In the evening we watched some tv series before we all went to bed tired.

Am Freitag ging es nach der Arbeit nach Mariahilf, wo es zu Mittag einmal ein Schitzel bei mySchnitzel gab.


Danach haben wir den Planet Harry geplündert (7 Wonders Duel und Imperial Settlers: Atlanteans) und anschließend ging es zu myMuesli wo es endlich die drei Weihnachtssorten N'oats (Porridge) gab.

Dann haben wir unseren Japaner vom Sprachkurs und mit ihm Tickets für ein Konzert im Mai abgeholt. Danach ging es zum Essenfassen bei Tasty Donuts, Natsu und Blutaumüller bevor wir uns auf den Heimweg gemacht haben.

Die Sushi wurden zuhause von allen gut geheißen und auch dementsprechend schnell verzehrt.

Am Abend dann gab es ein paar Serien bevor wir alle müde ins Bett gefallen sind.

Freitag, 13. November 2015

Voiceless

Yesterday I stayed home to work from there, since I lost my voice. So I was leaving home for work rather late or return home quite early - depending on the point of view.

After work I looked into this week's Coursera lecture on Ruby on Rails and after that I went for a short visit to Guild Wars 2.

In the evening we watched the current episode of Arrow followed by an old one of The Great British Bake Off.
Gestern hatte ich Homeoffice gemacht, nachdem ich keine Stimme mehr hatte. Somit bin ich recht spät von zuhause weggekommen bzw. war schon relativ früh wieder daheim - je nachdem wie man es sieht.

Nach der Arbeit habe ich mich dann mit dem dieswöchigen Coursera Kurs zu Ruby on Rails beschäftigt und danach war ein kurzer Ausflug nach Guild Wars 2 fällig.

Das Abendprogramm bestand diesmal aus die aktuellen Folge von Arrow und einer älteren Episode von The Great British Bake Off.

Donnerstag, 12. November 2015

Showtime

Yesterday after work I was at my parents' for dinner, which was a tasty Kaiserschmarrn.


Back home we then watched the current episodes of The Flash and Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D. before it was time for bed.

Gestern war ich nach der Arbeit bei meinen Eltern zum Abendessen, es gab Kaiserschmarrn.


Wieder zuhause angekommen haben wir uns dann die aktuellen Folgen von The Flash und Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D. angesehen bevor es ins Bett ging.

Mittwoch, 11. November 2015

Mittagessen

Es ist wieder Zeit für Schnitzel!

Cordon Bleu vom Schwein mit Beilage nach Wahl


Cat service

Yesterday we went to the vet with our pussy cat for her bi-monthy inspection. Everything was fine although she didn' like it very much.

After that we played some Guild Wars 2 and waited for the return of our japanese guest from his rugby training. Then we had dinner and after that it was couch time with an episode of Castle and The Great British Bake Off each.
Gestern waren wir mit der Mieze-Katze beim 2-monatlichen Service bei der Tierärztin. Soweit ist alles ok, auch wenn die Mieze nicht sehr begeistert war.

Danach haben wir etwas Guild Wars 2 gespielt und auf unseren Japaner gewartet, der vom Rugby Training nach Hause gekommen ist. Danach gab es Nachmahl und dann sind wir auf die Couch gefallen für eine Folge Castle und The Great British Bake Off.

Dienstag, 10. November 2015

Film review: Spectre

Yesterday it was time to go the movies and we watched the current James Bond - Spectre.


James Bond is back in action! Although after his last vacation he has been suspended. A lead from this vacation brings out a dark secret, which seems also connected to his own past. And it all comes down to the secret organisation named Spectre, which a guy named Franz Oberhauser as their leader.

To reveal more story would be spoiling , but the audience gets some more obviously. And although this is a James Bond movie with Daniel Craig - from the reboot point of view - there are many elements and objects that are directly connected to the original movies. It's debatable if this is a good thing, but at least the story is well done.

Crazy car chases through Rome, crashing planes in the Austrian alps and a final showdown at the evil mastermind's lair - these are the classical ingredients for a James Bond movie and still you hunger for more while watching the film. Especially since the previous movies tried to break the cliche and bring Bond to the 21st century.

Conclusion: although well done - and for my taste not too long - this movie leave the audience with a kind of emptiness that wants to be filled with more - more story, more background and especially more Christoph Waltz. I liked the film a lot, but still the predecessor - with all it's errors - is my favorite new Bond movie. I finally liked the new concept and going back from there is not easy for me.
Gestern waren wir im Kino und haben uns die aktuellen James Bond - Spectre - angeschaut.


James Bond is back in action! Und das obwohl er nach seinem letzten Ausflug daheim in Ungnade gefallen ist und vom Dienst suspendiert wurde. Doch eine Spur führt ihn auf ein dunkles Geheimnis, das auch noch mit seiner eigenen Vergangenheit verstrickt zu sein scheint. Alles läuft auf die geheime Organisation namens Spectre hinaus und ihren dubiosen Anführer Franz Oberhauser.

Mehr zu verraten wäre dann schon zuviel gespoilert, aber die Zuschauer kommen auf ihren Kosten. Und obwohl es ein James Bond Film mit Daniel Craig ist - also eigentlich vom neuen Reboot - findet man viele Elemente und Dinge wieder, die man von den ursprünglichen Filmen gewohnt war. Ob dies dem Film gut tut oder nicht sei dahingestellt, die Story hingegen ist durchaus gelungen.

Wilde Autoverfolgungsjagden durch Rom, abstürzende Flugzeuge in den österreichischen Alpen und ein Showdown in der Höhle des Löwen - all das sind die klassischen Zutaten für einen Bond Film und trotzdem hat man das Gefühl mehr haben wollen. Haben die vorangegangenen Film doch versucht das Klischee zu durchbrechen und James Bond ins 21. Jahrhundert zu bringen.

Fazit: obwohl er gut gelungen ist - und mir auch nicht zu langatmig erschienen ist - hinterlässt der Film den Zuschauer doch mit einer gewissen Leere, die zu fragen scheint, ob dies nun wirklich alles gewesen ist. Für mich war der Film ok, mir hat der Vorgänger - trotz inhaltlicher Fehler - besser gefallen. Ich habe mich eigentlich schon an das neue James Bond Konzept gewöhnt und tue mir mit dem Rückschritt etwas schwer.

Montag, 9. November 2015

Mittagessen

Eine neue Woche und eine neue Speisekarte in der Kantine.

Überbackenes Hühnerfilet mit Reis und Sauce Hawaii


Der Rest der Woche schaut dann schon etwas besser aus.


Staying at home

Since I managed to pick up another cold, we stayed home this sunday. In the morning we helped our japanese guest with his homework and language lessons.

In the afternoon he went to Prater with friends, while we stayed home and played Guild Wars 2 - the guild hall is still not in sight though.

In the evening it was time for the tv series of the week: Heroes Reborn, Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D., Castle and Sleepy Hollow were watched before we went to bed.
Nachdem ich mir einen Schnupfen geholt hatte, sind wir am Sonntag zuhause geblieben. Am Vormittag haben wir unserem japanischen Gast mit seinen schulischen Aktivitäten und Sprachkursen geholfen.

Am Nachmittag ist er dann mit Freunden im Prater unterwegs gewesen und wir haben uns inzwischen in Guild Wars 2 vergnügt - die Gildenhalle gibt es aber leider immer noch nicht.

Am Abend dann standen die Serien auf dem Programm: Heroes Reborn, Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D., Castle und Sleepy Hollow wurden angeschaut bevor es ins Bett ging.

Sonntag, 8. November 2015

Roleplaying weekend begin

On saturday we all first went shopping together. In the afternoon the roleplayers "invaded" and in the meantime I tried to do my weekly Coursera Ruby on Rails lecture. But I soon found myself unable to contiue and so I went to Guild Wars 2 and played a bit.

In the evening we watched the beginning of Scream Queens again with a friend and thus created a new fan of the series.

Am Samstag waren wir zunächst alle Essen einkaufen. Am Nachmittag dann waren die Rollenspieler bei uns und ich habe inzwischen versucht den Coursera Ruby on Rails Kurs der Woche zu machen. Leider war irgendwann der Punkt erreicht, dass ich nicht mehr weiter gekommen bin und so habe ich dann noch etwas Guild Wars 2 gespielt.

Am Abend haben wir uns dann mit einer Freund noch einmal den Anfang von Scream Queens abgeschaut und so einen neuen Fan der Serie geboren.

Samstag, 7. November 2015

Friday's shopping spree

On friday after work I went to Mariahilf. First I picked up our japanese guest from his german lessons and then we went to myMuesli and Planet Harry for shopping. This time I bought the Brettspiel Adventskalender 2015 and I'm curious what will be in there.

On out way home we picked up food from Tasty Donuts, the Cornwall Pasty Pirates and from Natsu.

Back home we ate the sushi, which especially the cats were already waiting for.

The evening I spent in Guild Wars 2, while my dear was at the opera with her mother.

Am Freitag nach der Arbeit ist es wieder einmal nach Mariahilf gegangen. Zunächst habe ich unseren japanischen Gast vom Sprachkurs abgeholt und dann sind wir zu myMuesli und zum Planet Harry einkaufen gegangen. Diesmal mitgenommen habe ich den Brettspiel Adventskalender 2015 und bin schon gespannt was alles drinnen sein wird.

Am Heimweg haben wir dann nach Essen bei Tasty Donuts, den Cornwall Pasty Pirates und beim Natsu mitgenommen.

Zuhause gab es dann gleich die Sushi, worauuf sich vor allem die Katzen schon sehr gefreut hatten.

Als Abendunterhaltung war ich in Guild Wars 2 unterwegs, während mein Schatz in der Oper war.

Freitag, 6. November 2015

Lazy evening

Yesterday evening we went to Guild Wars 2 and experienced more content of Heart of Thornes.

Later that evening we went onto the couch and watched the most recent episodes of The Flash, Arrow and Have I Got a Bit More News For You.
Gestern waren wir am Abend ein wenig in Guild Wars 2 unterwegs und haben uns weiter im Heart of Thornes umgesehen.

Später dann ging es auf die Couch und wir haben uns die aktuellen Folgen von The Flash, Arrow und Have I Got a Bit More News For You angesehen.

Donnerstag, 5. November 2015

Mittagessen

Und noch einmal Rindfleisch.

Gekochtes Rindfleisch mit Apfelkren und Dillfisolen


Lebekas Pepi!

Yesterday after work we went to the inner city and we tried Leberkas Pepi for dinner. There you have a large variaty Leberkäse, but we really liked to ones we tried.


After that we went to the AFS meeting, where we came together with other families who have exchange students right now and it was an enlightening experience.

Back home it was already very late, so we went to bed rather quickly.

Gestern waren wir nach der Arbeit in der Stadt unterwegs und haben den Leberkas Pepi ausprobiert. Dort gibt es recht ungewöhnliche Leberkäs-Sorten, aber wir waren mit dem Ergebnis sehr zufrieden.


Danach ging es zum AFS Meeting, wo wir uns mit anderen Gastfamilien austauschen konnten und wieder um ein paar Erfahrungen reicher wurden.

Wieder zuhause war es dann aber schon so spät, dass wir gleich ins Bett gefallen sind.

Mittwoch, 4. November 2015

Mittagessen

Schnitzeltag!

Gebackenes Schweinsschnitzel mit Beilage


Message from Japan

Yesterday I was at my parents' for dinner and I got some tasty pancakes.


After that I went home and out again to the post office to collect a package for our japanese guest. When he came home later from his rugby training he was very excited since the package was a "care" package from his parents and included a lot of japanese food.

In the evening we watched an episode of Castle and an episode of Have I Got a Bit More News For You before it was time for bed.

Gestern war ich bei meinen Eltern zum Abendessen und es gab wieder köstliche Palatschinken.


Danach bin ich nach Hause gefahren und gleich zur Post weiter gegangen um ein Paket für unseren japanischen Gast abzuholen. Als dieser dann später vom Rugby Training nach Hause gekommen ist, war die Freude sehr groß nachdem es sich bei dem Paket um ein "Care" Paket von seinen Eltern gehandelt hat - viele japanische Leckereien inkludiert.

Am Abend dann haben wir uns eine Folge Castle und eine Folge Have I Got a Bit More News For You angeschaut bevor es ins Bett ging.

Dienstag, 3. November 2015

Mittagessen

Weiter geht es heute mit

Rindsbraten mit Rotkraut und Kartoffelknödel


Back in business

Yesterday I picked up our japanese guest after his first german class. We then went on a short shopping trip on Mariahilferstrasse incl. some sushi from Natsu. Back home everyone, including the cats, were happy with the loot we brought home.

In the evening it was couch time and we watched the most current episodes of Bones and Sleepy Hollow.

Gestern habe ich unseren japanischen Gast nach der Arbeit von seinem ersten Deutschkurs abgeholt. Danach ging es zu einem Kurzshoppingtrip auf die Mariahilferstrasse und wir sind dann gut bepackt inkl. Sushi vom Natsu wieder nach Hause gekommen. Die Katzen hat es gefreut und uns natürlich auch.

Am Abend ging es dann auf die Couch und wir haben uns die aktuellen Folgen von Bones und Sleepy Hollow angeschaut.

Montag, 2. November 2015

Mittagessen

Wochenanfang nach dem Krankenstand - also was Bodenständiges.

Bratwurst mit Pommes und Senf


Danach geht es dann die Woche so weiter:


Back at work

Since I was feeling better today, I went to work again. The weekend was still relaxing - at Halloween for example we were invited to a party at friends.

Life goes one - and our relationship with our japanese exchange student seems to get better, he tries to learn German and English fast and we'll hope for the best.

Nachdem es mir wieder gut genug geht, bin ich heute wieder arbeiten gegangen. Das Wochenende war noch sehr erholsam - zu Halloween waren wir z.B. bei Freunden eingeladen.

Ansonsten geht das Leben voran - auch unsere Beziehung mit unserem japanischen Gastschüler scheint besser zu werden und er bemüht sich Deutsch und Englisch zu lernen.